Beispiele für die Verwendung von "aus der Flaute herauskommen" im Deutschen

<>
Tom wurde aus der Mannschaft geworfen. Tom was kicked off the team.
Ihm fiel das Glas aus der Hand. The glass dropped from his hand.
Mir wurde im Zug etwas aus der Tasche gestohlen. I had my pocket picked in the train.
Lange Haare sind gegenwärtig aus der Mode. Long hair is out of fashion now.
Nichts aus der chinesischen Küche hat mich so beeindruckt wie Pu-Erh-Tee. Nothing in Chinese cuisine has impressed me like Pu-Erh tea.
Er presste Zahnpasta aus der Tube. He squeezed the toothpaste out of a tube.
Kommt das Hühnchen hier aus der Region? Is the chicken local?
Jemand hat alle Kekse aus der Keksdose gegessen. Someone ate all the cookies from the cookie jar.
Täglich leiht sich mein Bruder ein neues Buch aus der Bibliothek. Every day, my brother borrows a new book from the library.
Die Katze rannte mit einem Fisch aus der Küche davon. The cat made off with a piece of fish from the kitchen.
Aus der Distanz betrachtet sieht das wie ein Mann aus. Seen from a distance, it looks like a man.
Ich hörte ein seltsames Geräusch, das aus der Garage kam. I heard a strange sound coming from the garage.
Sie trank direkt aus der Flasche. She drank straight from the bottle.
Aus der Vogelperspektive sieht Los Angeles wie ein karierter Teppich aus. From a bird's-eye view, Los Angeles looks like a chequered carpet.
Ich bin aus der Türkei. I'm from Turkey.
Ich habe eine Sammlung silberner Teelöffel aus der ganzen Welt. I have a collection of silver tea spoons from all over the world.
Er trank aus der Quelle. He drank of the spring.
Der Präsident floh aus der Hauptstadt. The president fled from the capital.
Er hat mir den Brief aus der Hand gerissen. He wrenched the letter from my hand.
Ich habe dieses Buch aus der Bibliothek geliehen. I borrowed the book from this library.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.