Exemples d'utilisation de "aus tiefstem herzen" en allemand

<>
Ich danke dir aus tiefstem Herzen. I thank you from the bottom of my heart.
Wähle bitte eine Person aus. Please choose one person.
Eine lyrische Ader fließt durch die Herzen eines jeden Menschen. A vein of poetry exists in the hearts of all men.
Die Arbeiter treffen sich gern in der Kneipe, wo sie aus sich heraus gehen können. The workers like to gather in a pub where they can let their hair down.
Tom liebt Mary von ganzem Herzen. Tom loves Mary with all his heart.
Steigen Sie aus? Are you getting off?
Solange du jemanden hast, den du von Herzen liebst, hast du eine motivierende Kraft und kannst der ganzen Welt begegnen. As long as you have someone you love from the heart, you have a motivating force and you can face the entire world.
Weißt du, aus welchem Grund sie so böse ist? Do you know the reason why she is so angry?
Tom wurde am offenen Herzen operiert. Tom had open heart surgery.
Bier besteht zu 90 % aus Wasser. Beer consists of 90% water.
Sie las den Brief mit klopfendem Herzen. She read the letter with her heart beating fast.
Irene kommt aus Peru. Sie ist Peruanerin. Irene is from Peru. She is Peruvian.
Ich danke dir von ganzem Herzen. I thank you with all my heart.
Du siehst gut aus in diesem roten Pullover. You look nice in that red sweater.
Himmel und Hölle existieren nur in den Herzen der Menschen. Heaven and Hell only exist in men's hearts.
Sie sieht in der Tat müde aus. She does look tired.
Nimm's dir nicht so zu Herzen. Don't take it to heart.
Ich bin aus dem Schlaf hochgefahren, wegen des Feuers. I awoke with a start because of the fire.
Ich danke Ihnen von ganzem Herzen. I thank you with all my heart.
Du arbeitest zu schwer. Ruhe dich ein Bisschen aus. You're working too hard. Take it easy for a while.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !