Beispiele für die Verwendung von "auszugehen" im Deutschen

<>
Ich habe keine Lust auszugehen. I don't feel like going out.
Keikos Eltern haben ihr ausgeredet, mit ihm auszugehen. Keiko's parents talked her out of dating him.
Ich schämte mich in alten Kleidern auszugehen. I was ashamed to go out in old clothes.
Es ist verrückt bei diesem Wetter auszugehen. You are an idiot to go out in this weather.
Sie war dumm genug, mit ihm auszugehen. She was stupid enough to go out with him.
Ich habe keine Lust, heute Abend auszugehen. I don't feel like going out tonight.
Ich habe einfach keine Lust, heute Abend auszugehen. I just don't feel like going out tonight.
Mein Freund lud mich ein, zum Abendessen auszugehen. My friend invited me to go out to dinner.
Mein Vater erlaubt mir nicht, mit Bill auszugehen. My father doesn't allow me to go out with Bill.
Obwohl das Wetter schlecht war, entschied ich mich auszugehen. Even though the weather was bad, I decided to go out.
Mir steht einfach nicht der Sinn danach, heute Abend auszugehen. I just don't feel like going out tonight.
Ehrlich gesagt möchte ich lieber zu Hause bleiben, als auszugehen. To tell the truth, I would rather stay at home than go out.
Bist du gestern Abend ausgegangen? Did you go out last night?
Sie ist nie mit ihm ausgegangen. She has never gone on a date with him.
Autos sind so populär, dass wir davon ausgehen, dass jeder eins hat. Today cars are so popular that we assume everyone has one.
Sind Sie gestern Abend ausgegangen? Did you go out last night?
Darf ich mit Ken ausgehen, Mama? Can I go on a date with Ken, Mom?
Seid ihr gestern Abend ausgegangen? Did you go out last night?
Er nahm ihr übel, dass sie mit seinem Bruder ausging. He resented that she was dating his brother.
Das Licht ist gerade ausgegangen. The lights went out just now.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.