Beispiele für die Verwendung von "befand" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle204 be194 find7 find oneself3
Im Zimmer befand sich niemand. There was no one in the room.
Der Betrunkene erwachte und befand sich im Gefängnis. The drunken man awoke to find himself in prison.
Er befand sich in einem kritischen Zustand. He was in critical condition.
Als Tom erwachte, befand er sich in einem seltsamen Raum. Tom awoke to find himself in a strange room.
Der Mann fragte mich, wer ich denn sei, worauf zu antworten ich nicht für nötig befand. The man asked me who I was, to which question I did not think it necessary to answer.
Sie versuchte den Karton anzuheben, befand es aber für unmöglich. She tried to lift the box, but found it impossible.
Tom hing, wie schon so oft, am Anfang des Satzes herum, während Mary, schon zwölf Worte vor ihm, sich jetzt in dessen Mitte befand. Tom, as his usual, lagged at the beginning of the sentence, when Mary, already twelve words ahead of him, was now in its middle.
Im Zimmer befand sich niemand. There was no one in the room.
Sie wurde für schuldig befunden. She was found guilty.
Ich befinde mich in London. I am in London.
Er wurde des Mordes für schuldig befunden. He was found guilty of murder.
Ich befinde mich in London. I am in London.
Ich befinde mich in einer ziemlich heiklen Lage. I find myself in a rather delicate situation.
Wo befindet sich das Hotel? Where is the hotel located?
Wann immer du dich auf der Seite der Mehrheit befindest, ist der Zeitpunkt da, an dem du innehalten und nachdenken solltest. Whenever you find yourself on the side of the majority, it is time to pause and reflect.
Was befindet sich dort drüben? What is over there?
Wo befindet sich das Hotel? Where is the hotel located?
Was befindet sich dort drüben? What is over there?
Auf diesen Schiffen befanden sich Soldaten. There were soldiers on these ships.
Auf diesen Schiffen befanden sich Soldaten. There were soldiers on these ships.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.