Exemples d’usage de "bekomme" en allemand avec traduction en anglais

<>
Ich bekomme immer mehr graue Haare. I'm getting more and more gray hair.
Ich bekomme oft Briefe von ihm. I often receive letters from him.
Wie bekomme ich mein Geld zurück? How do I get reimbursed?
Ich bekomme gerne Briefe von Freunden. I like to receive letters from friends.
Ich bekomme oft einen Brief von ihm. I often get a letter from him.
Ich bekomme diesen Splitter nicht aus meinem Finger. I can't get this splinter out of my finger.
Je mehr ich bekomme, desto mehr will ich. The more I get, the more I want.
In letzter Zeit bekomme ich Wadenkrämpfe, wenn ich schlafe. Recently I get leg cramps when I sleep.
Wenn er auf die Bühne geht, um eines seiner schiefen Soli zu singen, werde ich seinetwegen so nervös, dass ich feuchte Hände bekomme. When he gets up on stage to sing one of his out-of-tune solos, I get so nervous for him that I get sweaty palms.
Er bekam einen unehrenhaften Titel. He got a shameful title.
Ich habe eine Einladung bekommen. I received an invitation.
Du wirst dieses Geld bekommen. You shall have this money.
Sie bekam Mitleid mit ihm. She took pity on him.
Normalerweise bekommt mir frittiertes Essen nicht. Fried food usually doesn't agree with me.
Sie bekam das Ticket umsonst. She got the ticket for nothing.
Habt ihr mein Paket bekommen? Did you receive my package?
Sie bekam einen faulen Zahn gezogen. She had a bad tooth taken out.
Ich habe einen Pfeil ins Knie bekommen. I took an arrow in the knee.
Das Klima hier bekommt mir nicht. The climate here does not agree with me.
Tom bekam ein bisschen Kuchen. Tom got a little pie.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !