Usage examples of "besitzen" in German with translation to English

<>
Im Meer zu schwimmen, bedeutet nicht, das Meer zu besitzen. Swimming in the sea doesn't mean owning the sea.
Wie viele Bücher besitzen Sie? How many books do you possess?
Es ist schwer, ein eigenes Haus in Tokio zu besitzen. It is difficult to have one's own house in Tokyo.
Irgendwann möchte ich gern ein Segelboot besitzen. Someday, I would like to possess a sailboat.
Denkst du, dass jene Superhelden mit Eigenschaften ausgestattet wurden, die wir nicht besitzen? Do you think that those superheroes are endowed with talents we don't possess?
Es sind die Dinge, die wir nicht besitzen, die uns am begehrenswertesten erscheinen. It is the things that we do not possess which seem to us most desirable.
Ich besitze keinen teuren Schmuck. I don't own any expensive jewelry.
Sie ist vom Teufel besessen. She is possessed by a devil.
Als ob er im Besitz wäre As if he were in possession
Sie besitzt nicht viele Bücher. She doesn't own many books.
Wie viele Bücher besitzt du? How many books do you possess?
Portugal hat den persönlichen Besitz von Drogen entkriminalisiert. Portugal has decriminalized the personal possession of drugs.
Tom besitzt einen gelben Sportwagen. Tom owns a yellow sports car.
Wie viele Bücher besitzt ihr? How many books do you possess?
Heute erwägt eine Frau beim Heiraten wahrscheinlich nur, ob sie ihn liebt oder nicht, ob er sie liebt oder nicht, ob er ihr gegenüber ehrlich und warmherzig ist, ob es Spannungen mit ihm geben wird, und nicht was sein Besitz ist. Today, women's only consideration in marriage is probably if you love him or not, if he loves you or not, whether he is sincere and heartfelt towards you, whether there will be pressure with him, whether there will be happiness, and not what his possessions are!
Sie besitzt ein großes Grundstück. She owns a large property.
Mein Onkel besitzt ein großes Vermögen. My uncle possesses great wealth.
Wie viele Mützen besitzt du? How many caps do you own?
Sie scheint von einem bösen Geist besessen zu sein. She seems to be possessed by an evil spirit.
Er besitzt eine Menge Land. He owns a lot of land.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!