Beispiele für die Verwendung von "bis gegen" im Deutschen

<>
Ich muss bis morgen ein paar Essays schreiben. I have a few essays to write by tomorrow.
Das verstößt gegen das Gesetz. This is against the law.
Warte bis die Ampel grün ist. Wait till the light turns green.
Ich bin gegen dieses Projekt. I am against this project.
Lass uns warten bis es aufhört zu regnen. Let's wait for the rain to end!
Die Flüchtlinge kämpften gegen den Hunger. The refugees struggled against hunger.
Erzähle uns die Geschichte von Anfang bis Ende. Tell us the story from beginning to end.
Krieg ist ein Verbrechen gegen die Menschheit. War is a crime against humanity.
Wie weit ist es von hier bis zur Bibliothek? How far is it to the library from here?
Sie sind gegen Tierquälerei. They're against animal abuse.
Tschüss, bis morgen. Goodbye till tomorrow.
Er schlug mir gegen den Kopf. He hit me on the head.
Wie lange braucht man bis zum Bahnhof? How long does it take to get to the station?
Er greift hart gegen das Verbrechen durch. He's tough on crime.
Mir steht das Wasser bis zum Hals. I'm up to my neck in it.
Normalerweise komme ich gegen 6 nach Hause. I usually get home by six o'clock.
Nicht in Ohnmacht fallen — nicht, bis du den Vertrag unterzeichnet hast! Don't faint! Not until you sign the contract.
Niemand hatte einen Einwand gegen seine Wahl zum Vorsitzenden. Nobody argued against choosing him as chairman.
Es regnete gerade und Joe's langes Haar wurde völlig nass bis er zu Hause war. It was raining, and Joe's long hair was completely wet by the time he got home.
Ist jemand gegen den neuen Plan? Does anyone oppose the new plan?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.