Beispiele für die Verwendung von "das Sagen haben" im Deutschen

<>
Sie wird das Sagen haben. She's going to be in charge.
Ich werde mehr zu sagen haben, wenn ich tot bin. I shall have more to say when I am dead.
Wer hat das Sagen? Who's in charge?
Ich habe gehofft, dass du das sagen würdest. I was hoping you'd say that.
Ich hätte nie gedacht, dass du das sagen würdest. I never imagined that you would say that.
Wenn ich Leute frage, was sie in Bezug aufs Gymnasium am meisten bedauern, sagen fast alle das Gleiche: dass sie so viel Zeit verschwendet haben. When I ask people what they regret most about high school, they nearly all say the same thing: that they wasted so much time.
Du brauchst keine Angst zu haben, denn der Gott, von dem sie reden, existiert nicht; und wenn sie dir sagen, er existiere doch, dann irren sie sich entweder, oder sie gebrauchen das Wort »existieren« in einer anderen Bedeutung und treffen damit nur eine Aussage über sich selbst. You don’t need to have to fear, because the god, about which they talk, doesn’t exist; and if they tell you, it would still exist, then they are either wrong or they use the word “exist” with a different meaning and thereby just make a point about themselves.
Er hatte die Stirn, das zu sagen He had the nerve to say that
Hör auf das zu sagen! Stop saying that!
Ich hätte das nicht sagen sollen. I should not have said that.
Ich kann meinem Vater das nicht sagen. I cannot tell this to my father.
Gibt es etwas, das du mir sagen willst? Is there something you want to tell me?
Der korrigierte Satz war gerade das, was ich sagen wollte. The corrected sentence was just what he wanted to say.
Gibt es etwas, das du mir zu sagen hast? Is there something you want to tell me?
Kannst du das nocheinmal sagen? Could you say that again?
Wenn du „Ich liebe dich!“ sagst, dann werde ich das auch zu dir sagen. If you say, "I love you," then I will also say that to you.
Das kann niemand sagen. No one can tell.
Das werde ich nie sagen! I will never tell!
Das kann ich nicht sagen. I can't say.
Das kann ich schlecht sagen I can't really say
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.