Exemples d’usage de "des nachts" en allemand avec traduction en anglais

<>
Sie sind reger des Nachts. They are more active at night.
Er las oft des Nachts. He used to read at night.
Ich dusche gern des Nachts. I like to take a shower at night.
Ich kann des Nachts nicht duschen. I cannot take a shower at night.
Tom geht des Nachts gerne spazieren. Tom likes taking walks at night.
Tom geht in letzter Zeit des Nachts spazieren. Tom has been taking walks at night.
Hast du deine Zimmertür schon einmal des Nachts verschlossen? Have you ever locked the door of your room at night?
Ich bin sehr müde, wenn ich des Nachts heimkomme. I am very tired when I get home at night.
Du gestattest es deinen Kindern, des Nachts auf der Straße zu spielen. You authorize your children to play at night in the street.
Sie gestatten es Ihren Kindern, des Nachts auf der Straße zu spielen. You authorize your children to play at night in the street.
Ihr gestattet es euren Kindern, des Nachts auf der Straße zu spielen. You authorize your children to play at night in the street.
Paris wird die Stadt des Lichts genannt. Viele schöne Gebäude werden nachts beleuchtet. Paris is called the City of Lights. Many beautiful buildings are lighted at night.
Bitte gib mir die Details des Unfalls. Please give me the details of the accident.
Sie kam spät nachts im Hotel an. She got to the hotel late at night.
Das Haus brach unter der Last des Schnees zusammen. The house collapsed under the weight of snow.
Ich hätte spät nachts nicht allein nach Hause gehen sollen. I shouldn't have walked home late at night by myself.
Der Feuerwehrmann half dem Opfer des Autounfalls. The firefighter helped the car-accident victim.
Ich bin ungefähr um 12 Uhr nachts eingeschlafen. Toward midnight, I fell asleep.
Sie war stolz darauf, die Hand des US-Präsidenten geschüttelt zu haben. She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
Es ist gefährlich, nachts zu schwimmen. Swimming at night is dangerous.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !