Usage examples of "deutsch-sowjetische nichtangriffspakt" in German with translation to English

<>
Deutsch ist keine einfache Sprache. German is not an easy language.
Pass auf! Da sind fünf hungrige sowjetische Kühe im Garten! Watch out! There are five hungry Soviet cows in the garden!
Deutsch ist keine leichte Sprache. German is not an easy language.
"Sprechen Sie Deutsch?" "Nein, nicht." "Do you speak German?" "No, I don't."
Er fing erst mit vierzig an, Deutsch zu lernen. It was not until he was forty that he began to study German.
Ich verstehe Deutsch genausogut wie der Irre, der es erfunden hat, spreche es aber am besten mittels eines Dolmetschers. I can understand German as well as the maniac that invented it, but I talk it best through an interpreter.
Leider spreche ich kaum Deutsch Unfortunately I hardly speak any German.
Ich habe in der Schule drei Jahre und auf der Universität zwei Jahre Deutsch gelernt. I learned German for three years in school and two years in university.
Ich glaube nicht, dass es irgendwas auf der Welt gibt, das du in Berlin nicht lernen kannst, außer Deutsch. I don't believe there is anything in the whole earth that you can't learn in Berlin except the German language.
Noriko hat nicht nur Englisch gelernt, sondern auch Deutsch. Mariko studied not only English but also German.
Er kann kein Englisch lesen, geschweige denn Deutsch. He can't read English, much less German.
Das Leben ist zu kurz, um Deutsch zu lernen. Life is too short to learn German.
Ich verstehe Deutsch überhaupt nicht. I don't understand German at all.
Lasst uns probieren, Deutsch in eine romanische Sprache zu konvertieren. Let's try to convert German into a Romance language.
Ich werde Deutsch studieren. I will study German.
Er kann kein Englisch, geschweige denn Deutsch. He cannot speak English, much less German.
Deutsch und Englisch sind zwei verwandte Sprachen. English and German are two related languages.
Keine Sorge! Sie versteht kein Deutsch. Don't worry. She doesn't understand German.
Jessi sprach schlecht Französisch und noch schlechter Deutsch. Jessie spoke bad French and worse German.
Denkt ihr auf Deutsch? Do you think in German?
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!