Beispiele für die Verwendung von "direkter" im Deutschen

<>
Übersetzungen: alle18 directly8 direct5 straight5
Pflanze nicht direkter Sonneneinstrahlung aussetzen. Don't expose the plant to direct sunlight.
Sie wird mir direkt Bericht erstatten. She will report directly to me.
Setzen Sie diese Chemikalie nicht direktem Sonnenlicht aus. Don't expose this chemical to direct sunlight.
Sie trank direkt aus der Flasche. She drank straight from the bottle.
Mayuko ist direkt nach Hause gekommen. Mayuko came directly home.
Der Modul hat bis auf Isomorphie nur abzählbar viele direkte Summanden. The module has only countably many direct summands up to isomorphism.
Er trank direkt aus der Flasche. He drank straight from the bottle.
Die Nachmittagssonne scheint direkt in mein Zimmer. The afternoon sun comes directly into my room.
Entschuldige, dass ich so direkt frage, aber wie viel hast du dafür bezahlt? Sorry to be so direct, but how much did you pay for this?
Zeigen Sie uns den direkten Weg. Show us the straight path.
Die Notiz wurde direkt auf den Umschlag notiert. The note is jotted directly on the envelope.
49 ist die kleinste natürliche Zahl mit der Eigenschaft, dass sie selbst und ihre beiden direkten Nachbarn nicht quadratfrei sind. 49 is the smallest natural number with the property that it and its two direct neighbours are not square-free.
Er starrte mir direkt in das Gesicht. He stared me straight in the face.
Man sagt, dass die globale Erderwärmung direkt mit dem Kohlendioxidausstoß zusammenhängt. It is said that global warming is directly related to carbon dioxide emissions.
Wir sollten der Welt direkt ins Gesicht schauen. We ought to look the world straight in the face.
Du kannst mit dem Bus oder mit dem Zug direkt dorthin kommen. You can go there directly by bus or by train.
Generell mag ich Leute lieber, die solche Angelegenheiten direkt mit den Betroffenen regeln. As a rule, I prefer people who deal with matters of this kind directly with those involved.
Wenn du sie zu direkt fragst, ob sie einen Freund hat, dann wird sie auf der Hut sein und antworten: "Wieso fragst du das?". If you ask her too directly whether she has a friend, she will become suspicious and answer: "Why did you ask me that?".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.