Beispiele für die Verwendung von "eher" im Deutschen
Er ist eher eine Fernsehberühmtheit als ein Wissenschaftler.
He is not so much a scholar as a TV personality.
Es ist nicht gerade ein Szenelokal, eher eine Spelunke.
It's not exactly a hot spot, it's more of a dive bar.
Ehrlich gesagt ist er eher ein Heuchler als ein Patriot.
Frankly speaking, he is more of a hypocrite than a patriot.
Es waren keine Kunden da; deswegen schlossen wir den Laden eher.
There were no customers, so we closed the shop early.
Weil keine Kunden da waren, machten wir den Laden eher dicht.
Since there were no customers, we closed the shop early.
Jetzt sind wir eher in der Lage ihre Motive zu verstehen.
Now we are better able to understand their motive.
Ich bin nicht mal sicher, ob das was bringen würde oder eher nicht.
I'm not even sure if that would help or not.
Seine neuartigen Ideen bringen ihn immer wieder in Verlegenheit mit seinen eher konservativen Kollegen.
His novel ideas are time and again getting him into trouble with his more conservative colleagues.
Meine Mutter bat mich, den Hund nicht eher zu füttern, bis wir alle gegessen hätten.
My mother asked me not to feed the dog until after we had all eaten.
Er ist sehr hitzeempfindlich, und ich bin eher kälteempfindlich. Wie sollen wir die Temperatur im Schlafzimmer regeln?
He's really sensitive to heat and I'm sensitive to the cold. What should we do about our bedroom?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung