Exemples d'utilisation de "ein wenig" en allemand

<>
Ich spiele ein wenig Shogi. I play shogi a little.
In dieser Suppe fehlt noch ein wenig Salz. This soup wants a bit of salt.
Ich war ein wenig überrascht. I was a little surprised.
Bleibe noch ein wenig dort! Stay there a little longer.
Sie hatte ein wenig Geld. She had a little money.
Bleibe noch ein wenig hier! Stay here a little longer.
Tom wurde ein wenig nervös. Tom became a little flustered.
Ich bin ein wenig müde. I'm a little tired.
Sie spricht ein wenig Arabisch. She speaks a little Arabic.
Ein wenig Zeit zum Testen A little time for testing
Der Schmerz hat ein wenig nachgelassen. The pain has lessened a little.
Ich habe ein wenig dafür bezahlt. I've paid a little for that.
Ich wäre gern ein wenig größer. I wish I were a little taller.
Dieses Buch ist ein wenig veraltet. This book is a little out of date.
Vergangenes Jahr habe ich ein wenig zugenommen. I put on a little weight last year.
Ich hatte heute Morgen ein wenig Fieber. I had a little fever this morning.
Du hast heute ein wenig Fieber, oder? You have a little fever today, don't you?
Ich hätte ein wenig besser aufpassen sollen. I should have paid a little more attention.
Du musst ihm nur ein wenig helfen. You have only to give him a little help.
Bitte drehe die Lautstärke noch ein wenig herunter. Please turn down the volume a little bit more.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !