Beispiele für die Verwendung von "eine ganz" im Deutschen

<>
Etwas zu sagen ist eine Sache, es zu tun eine ganz andere. To say is one thing, and to do quite another.
Eine moderne Fabrik ist ganz automatisiert. A modern factory is totally automated.
Wissen erwerben ist das Eine; es anwenden, ist etwas ganz Anderes. It is one thing to acquire knowledge; it is quite another to apply it.
Eine kleine Taschenlampe in der Tasche zu haben kann ganz praktisch sein. Having a small flashlight in your pocket may come in handy.
Ich glaube, dass sich Tom ganz schon aufregen wird, wenn er herausfindet, dass das Gemälde, welches er gekauft hat, eine Fälschung ist. I think Tom is going to be pretty mad when he finds out that the painting he bought is a fake.
Wir nahmen eine Nebenstraße, um dem dichten Verkehr auszuweichen. We took a back road to avoid the heavy traffic.
Er konnte den entsetzlichen Geruch verfaulender Zwiebeln ganz und gar nicht ertragen. He could not by any means tolerate the ghastly smell of rotting onion.
Eine alte Frau kam in den Flammen ums Leben. An old woman was burnt to death.
Die Wohnungssituation schien ganz hoffnungslos. The housing situation seemed quite hopeless.
Lucy ist eine Studentin aus Amerika. Lucy is a student from America.
Er bereiste ganz Europa. He traveled all over Europe.
Eine Verstauchung solchen Ausmaßes sollte in ca. einer Woche heilen. A sprain like this should heal within a week or so.
Sie hat es ganz alleine gemacht. She did it all by herself.
Sie ist eine Mätresse. She's a kept woman.
Ich sitze ganz schön in der Patsche. I'm in the middle of a muddle.
Sie stieg eine Leiter hinauf. She was going up a ladder.
Der alte Mann saß ganz allein. The old man sat all alone.
Ich habe mal eine Sternschnuppe gesehen. I have seen a shooting star once.
Es ist ganz und gar nichts Seltenes, über neunzig Jahre alt zu werden. It's not at all rare to live to be over ninety years old.
Das Auto hatte eine Panne fünf Meilen außerhalb der Stadt. The car broke down five miles outside of town.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.