Exemples d’usage de "falschen Zeit" en allemand avec traduction en anglais

<>
Tom war zur falschen Zeit am falschen Ort gewesen. Tom had been in the wrong place at the wrong time.
Sie muss den falschen Bus genommen haben. She must have taken the wrong bus.
Wo bist du die ganze Zeit gewesen? Where have you been all this time?
Wir sind auf dem falschen Fuß aufgestanden. We got off on the wrong foot.
Ich habe morgen Nachmittag Zeit. I will be free tomorrow afternoon.
Die Armee ging in der falschen Richtung vor. The army was advancing in the wrong direction.
Um welche Zeit gehst du Sonnabendabend schlafen? What time do you go to sleep Saturday night?
Tom ist in den falschen Zug eingestiegen. Tom got on the wrong train.
Wenn es jemand gibt, der noch zweifelt, dass Amerika ein Ort ist, wo alles möglich ist; der sich noch fragt, ob der Traum unserer Gründer in unserer Zeit noch lebendig ist; der die Kraft unserer Demokratie noch infrage stellt: Heute Abend erhält er die Antwort. If there is anyone out there who still doubts that America is a place where all things are possible; who still wonders if the dream of our founders is alive in our time; who still questions the power of our democracy, tonight is your answer.
Ken nahm aus Versehen den falschen Bus. Ken took the wrong bus by mistake.
Es ist höchste Zeit, dass Sie aufhören, Ihr Geld zu verschwenden. It's high time you stopped wasting your money.
Du bist wohl an der falschen Stelle ausgestiegen. I'm afraid you got off at the wrong place.
Er ist schon seit geraumer Zeit auf dem Klo. He's already been in the toilet for quite a while.
Sie sind bei der falschen Adresse, wenn sie von mir verlangen, dass ich mein Vaterland verrate. You are barking up the wrong tree by asking me to betray my country.
Tom verbringt nicht viel Zeit in Boston. Tom doesn't spend much time in Boston.
Vielleicht hat Tom das Richtige getan — nur aus dem falschen Grunde. Maybe Tom did the right thing for the wrong reason.
Ich habe keine Zeit, Bücher zu lesen. I have no time to read books.
Er hat der Polizei einen falschen Namen und eine falsche Adresse gegeben. He gave the police a false name and address.
In letzter Zeit bekomme ich Wadenkrämpfe, wenn ich schlafe. Recently I get leg cramps when I sleep.
Streichen Sie die falschen Wörter durch. Cross out the incorrect words.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !