Beispiele für die Verwendung von "freude" im Deutschen

<>
Wer Freude teilt, vervielfacht sie. Sharing joy multiplies it.
Musik bereitet uns viel Freude. Music affords us much pleasure.
Die Freude seiner Eltern war groß. Great was the delight of his parents.
Ich könnte vor Freude weinen. I could cry for joy.
Es ist immer eine Freude, dich zu sehen. It's always a pleasure to see you.
Diese Arbeit mache ich ohne Bezahlung, einfach aus Lust an der Freude. I do this work without payment, simply for the joy of delight.
Seine Augen strahlten vor Freude. His eyes were shining with joy.
Es ist mir eine große Freude hier zu sein. It is a great pleasure to be here.
Menschen, denen wir in Büchern begegnen, können uns Freude bereiten, da sie unseren Freunden im realen Leben ähneln, oder weil wir sie als Fremde mit Vergnügen kennen lernen. The people we meet in books can delight us either because they resemble the friends we hold dear in real life, or because they are unfamiliar people that we are pleased to get to know.
Er war trunken vor Freude. He was entranced with joy.
Es war stets eine Freude, mit Ihnen zu arbeiten. It has always been a pleasure to work with you.
Ihre Augen leuchteten vor Freude. Her eyes were shining with joy.
Wenige Dinge bereiten uns so viel Freude wie die Musik. Few things give us as much pleasure as music.
Ihr Gesicht war lebhaft vor Freude. Her face was animated by joy.
Nichts bringt uns so viel Freude wie Dinge selbst zu schaffen. Nothing gives us so much pleasure as making things ourselves.
Wird sie geteilt, vervielfacht Freude sich. Sharing joy multiplies it.
Ich bin außer mir vor Freude. I'm beside myself with joy.
Ich war außer mir vor Freude. I was beside myself with joy.
Zu seiner großen Freude löste er das Problem erfolgreich. To his great joy, he succeeded in solving the problem.
Jim machte vor Freude einen Satz, als die Neuigkeiten eintrafen. Jim jumped for joy when the news came.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.