Beispiele für die Verwendung von "gleich aus welchem Rechtsgrund" im Deutschen

<>
Diese Angsthasen haben sich gleich aus dem Staub gemacht. Those cowards ran away soon.
Weißt du, aus welchem Grund sie so böse ist? Do you know the reason why she is so angry?
Ihr seht gleich aus. You guys look the same.
Aus welchem Grund hast du geweint? For what reason did you cry?
Für mich sehen sie alle gleich aus. They look alike to me.
Aus welchem Grund hasst er Molly? How come he hates Molly?
All diese Blumen sehen gleich aus. All those flowers look alike.
Aus welchem Grund warst du dort? What did you go there for?
Die Zwillinge sehen vollkommen gleich aus. The twins look exactly alike.
Aus welchem Teil von Kanada kommen Sie? What part of Canada are you from?
Aus welchem Teil von Kanada kommst du? What part of Canada are you from?
Aus welchem Teil von Kanada kommt ihr? What part of Canada are you from?
Aus welchem Grund auch immer, sie haben nicht geheiratet. Whatever the reason, they did not marry.
Aus welchem Land kommst du? Which country are you from?
Aus welchem Grund? For what reason?
Er trank ein Bier aus und bestellte gleich das nächste. He finished drinking one beer and ordered another.
Wenn das typische amerikanische Mittelstandsbaby aus dem Krankenhaus nach Hause kommt, schläft es gleich in seinem eigenen Bett in seinem eigenen Zimmer. The typical middle-class American baby comes home from the hospital to sleep in his own bed in his own room.
Wähle bitte eine Person aus. Please choose one person.
Er wird gleich zurück sein. He will be back in a second.
Welchem Elternteil sieht das Kind ähnlich? Which parent does the child resemble?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.