Beispiele für die Verwendung von "in Stücke gerissen" im Deutschen

<>
Es war mein Buch, welches von deinem Kind in Stücke gerissen wurde. It was my book that your child tore to pieces.
Sie riß seinen Brief in Stücke. She tore his letter to pieces.
Die vordere Windschutzscheibe wurde in Stücke zertrümmert. The front windshield of a car was smashed to pieces.
Er riss die Fotos in Stücke. He tore the photographs into pieces.
Nachdem sie den Brief gelesen hatte, zerriss sie ihn in Stücke. After she had read the letter, she tore it to pieces.
Aus dem Zusammenhang gerissen ist dieser Satz wenig aufschlussreich. This sentence isn't very interesting out of context.
Drei Stücke, darunter ein kleines. Three pieces, including a small one.
Er hat mir den Brief aus der Hand gerissen. He wrenched the letter from my hand.
Auf dem Tisch lagen vier Stücke Käse. There were four pieces of cheese on the table.
Das Seil ist unter der Belastung gerissen. The rope broke under the strain.
Die Flasche zerbrach in tausend Stücke. The bottle smashed to pieces.
Das Lamm wurde von dem Wolf gerissen. The lamb was killed by the wolf.
Ich halte große Stücke auf ihn. I think highly of him.
Mein Chef hält große Stücke auf mich. My boss thinks highly of me.
Schneide das in ganz kleine Stücke. Cut this into very fine pieces.
Liebe ist kein Spiel, du kannst also nicht die besten Stücke aussuchen! Love isn't a game, so you can't just cherry pick the best bits!
Ich mag Shaws Stücke nicht besonders. I am not particularly fond of Shaw's plays.
Schneiden Sie den Lachs in kleine Stücke. Cut the salmon into small pieces.
Sie zerriss den Brief in tausend Stücke. She tore the letter into a thousand pieces.
Er hält große Stücke auf Sie He thinks the world of you
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.