Beispiele für die Verwendung von "keinen solchen" im Deutschen

<>
Iss deinen Teller leer, oder du bekommst keinen Nachtisch. Eat everything on your plate, or you won't get any dessert.
Bei solchen Freunden braucht man keine Feinde mehr. With such friends, one needs no enemies.
Er war so verwirrt, dass seine Antwort keinen Sinn ergab. He was so confused that his answer did not make any sense.
Lasst euch nicht von ihrer Werbung verführen; ich sehe nicht, wie jemand so etwas zu einem solchen Preis verkaufen kann. Don't get taken in by their advertising; I don't see how they can sell something like that for that price.
Es regnet, aber sie trägt keinen Mantel. It's raining, but she's not wearing a coat.
Sie sollten sich nicht mit solchen Männern abgeben. You shouldn't associate with men like that.
Haben Sie keinen Schrei gehört? Didn't you hear a scream?
Es gibt einen schmalen Grat zwischen hilfreichen und zerstörerischen Ängsten. Aber es gibt einen solchen Grat, und unsere Aufgabe ist es, ihn zu finden und auf ihm zu gehen. There exists a fine line between helpful and destructive fears. But there is a line. Our job is to find it and walk it.
Es gibt keinen Tisch im Raum. There is no table in the room.
Eine Verstauchung solchen Ausmaßes sollte in ca. einer Woche heilen. A sprain like this should heal within a week or so.
Dieser Satz macht keinen Sinn. This sentence doesn't make sense.
Du findest keine solchen Gemüseverkaufsautomaten in der Stadt. You don't see this kind of vegetable vending machine in the city.
Oh, nein! Wir haben keinen Sprit mehr! Oh, no! We're running out of gas.
Tom kann sich einen solchen Computer nicht leisten. Tom can't afford that kind of computer.
Wie kann ich mich für etwas opfern, woran ich keinen Glauben habe? How can I sacrifice myself for something I don't believe in?
Beachte, dass das Theorem nicht die Existenz eines solchen Objekts voraussetzt. Note that this theorem does not assume the existence of such an object.
Das Mädchen mag keinen Saft. The girl doesn't like juice.
Gib dich nicht mit einem solchen Halunken ab. Don't keep company with such a bad boy.
Da es keinen Zug gab, mussten wir den ganzen Weg zu Fuß laufen. There being no train, we had to walk all the way.
Du solltest dich nicht mit solchen Männern abgeben. You shouldn't associate with men like that.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.