Beispiele für die Verwendung von "keiner" im Deutschen mit Übersetzung "none"

<>
Keiner hörte dem Sprecher zu. None were listening to the speaker.
Keiner meiner Freunde trinkt Kaffee. None of my friends drink coffee.
Keiner der Jungen beachtete Maria. None of the boys paid any attention to Mary.
Keiner der Bälle ist gelb. None of the balls are yellow.
Keiner dieser Busse fährt nach Shinjuku. None of these buses go to Shinjuku.
Von meinen Schülern ist keiner durchgefallen. None of my students failed.
Keiner der alten Bäume überstand das Feuer. None of the old trees survived the fire.
Keiner der Professoren konnte das Problem lösen. None of the teachers could solve the problem.
Keiner von ihnen konnte verstehen, was sie andeutete. None of them could understand what she was implying.
Keiner ist blinder, als der, der nicht sehen will There's none so blind as those who will not see
Es ist äußerst wichtig zu betonen, dass keiner dieser Prozesse bewusst geschieht. It is most important to emphasize that none of these processes are conscious.
Wenn zwei in einem Raum sind und drei hinaus gehen, muss einer hinein, damit keiner im Raum ist. If there are two in a room and three go out, one must go in, so that none is in the room.
Ich kenne keine von ihnen. I know none of them.
Keines dieser Eier ist frisch. None of these eggs are fresh.
Keins der Autos ist meins. None of the cars is mine.
Keine der Blumen ist aus Plastik. None of the flowers is made of plastic.
Ich kenne keinen der drei Männer. I know none of the three men.
Keines dieser Büros hat eine Klimaanlage. None of these offices have air-conditioning.
Er beherrscht das Französische wie kein Zweiter. He is second to none in his command of French.
Er war kein Anderer als der König. He was none other than the king.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.