Ejemplos de uso de "klipp und klar sagen" en alemán con traducción al inglés

<>
Es ist klipp und klar It's clear as daylight
Ich höre dich laut und klar. I hear you loud and clear.
Um es klar zu sagen, ich mag ihn nicht. To put it clearly, I don't like him.
Ich spreche Englisch nicht als Muttersprache, und mir wird klar, dass ich noch viel zu lernen habe. I'm a non-native speaker of English and realize there is a lot that I still need to learn.
Kannst du diese beiden Fotos anschauen und sagen, welches besser ist? Can you look at these two pictures and tell me which one is better?
Jemand sollte mit ihm reden und ihm sagen, was Sache ist. Someone should talk to him and tell him what's what.
Ich weiß! Und lass mich dir sagen, dass Keiko eine Cousine ZWEITEN Grades von mir ist! I know! And let me also say that Keiko is a SECOND cousin of mine.
Ich würde gern „Auf Wiedersehen“ und „Danke“ auf Esperanto sagen. Kannst du mir helfen? I'd like to say "goodbye" and "thank you" in Esperanto. Can you help me out?
Ich habe dich angerufen, um dich zum einen zum Essengehen einzuladen und zum anderen um dir zu sagen, dass mein Sohn heiraten wird. I called you, on the one hand to invite you out to eat, and on the other to tell you my son is going to get married.
Und die Leute? Was werden die sagen? And the people? What will they say?
Höre mir aufmerksam zu und du wirst verstehen, was ich wirklich sagen will. Listen to me carefully, and you will understand what I really mean.
Sie haben ausgesehen und geschmeckt wie Shrimps, aber ich kann dir sagen, das waren keine echte Shrimps. They looked and tasted like shrimps, but I can assure you those were not real shrimps.
Sagen und Tun stimmen bei ihr überein. Her behavior is consistent with her words.
Kann man ein Datum angeben, an dem eine Sprache ins Leben trat? „Was für eine Frage!“ möchte man da sagen. Und dennoch; es gibt ein solches Datum: den 26. Juli, den Esperantotag. An diesem Tag erschien im Jahre 1887 in Warschau eine Broschüre von Ludwik Lejzer Zamenhof über eine „Internationale Sprache“. Is it possible to indicate a date on which a language came into life? "What a question!" you will be inclined to say. And yet such a date exists: the 26th of July, the Day of Esperanto. On this day in 1887 appeared in Warsaw a booklet by Ludwik Lejzer Zamenhof about the "International Language".
Alles, was Sie sagen, kann und wird gegen Sie verwendet werden. Anything you say can and will be used against you.
Es gibt etwas, das ich dir unbedingt sagen muss, und ich weiß, dass es dir nicht gefallen wird. There's something I need to tell you, and I know you're not going to like it.
Schwören Sie die Wahrheit zu sagen, die ganze Wahrheit und nichts als die Wahrheit? Do you swear to tell the truth, the whole truth, and nothing but the truth?
Seine Glaubwürdigkeit ist so gering, dass er sagen kann, etwas sei grün, und die Wahrscheinlichkeit, dass es das nicht ist, nahezu Gewissheit ist. His credibility is so low that, if he says something is green, the chance that it is not is almost a certainty.
Die Gesetze unterscheiden klar zwischen Gefahrgütern und Gefahrstoffen. Legislation clearly distinguishes between dangerous goods and hazardous materials.
Falls es nicht kostenlos ist, sagen Sie mir bitte, wie viel der Katalog und das Porto nach Japan kosten. If they are not free, please let me know how much the catalogue and the postage to Japan are.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.