Exemples d'utilisation de "mitleid haben" en allemand

<>
Sie hatte Mitleid mit ihm She had pity on him
Immer wenn ich ihn sehe, kann ich nicht anders als Mitleid mit ihm zu haben. I cannot help but sympathize with him any time I see him.
Falls ich Nara erneut besuche, werde ich es viermal besucht haben. If I visit Nara again, I will have visited it four times.
Sie bekam Mitleid mit ihm. She took pity on him.
Wir haben uns mit dem Fahren abgewechselt. We took turns with the driving.
Er fühlte Schmerz und Mitleid. He felt pain and compassion.
Wir haben kein Brot mehr. We do not have any more bread.
Mitleid ist vergleichbar mit Liebe. Pity is akin to love.
Sie haben Musik im Blut. Talent for music runs in their blood.
Er verspürte Schmerz und Mitleid. He felt pain and compassion.
Wir haben in einem günstigen Hotel übernachtet. We stayed at an economy hotel.
Ich will euer Mitleid nicht. I don't want your pity.
In einer sexuellen Beziehung bedeutet jemanden betrügen, mit einer anderen Person Sex zu haben. In a sexual relationship cheating on someone is if the person has sex with someone else.
Verwechsle nie Mitleid mit Liebe. Never confuse pity with love.
Wann haben Sie das letzte Mal Arbeiter eingestellt? When was the last time you recruited workers?
Ich will Ihr Mitleid nicht. I don't want your pity.
Wir haben unser Bestes gegeben, um ihm zu helfen, aber er bedankte sich noch nicht einmal. We did our best to help him, but he didn't so much as say thank you.
Sie hatten Mitleid mit dem armseligen Kriminellen. They sympathized with the miserable criminal.
Sie war stolz darauf, die Hand des US-Präsidenten geschüttelt zu haben. She was proud that she had shaken hands with the President of the U.S.
Sie hatte Mitleid mit dem Waisenkind und gab ihm ein bisschen Geld. She sympathized with the orphan and gave him some money.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !