Beispiele für die Verwendung von "naß in naß arbeiten" im Deutschen

<>
Es ist grausam von ihnen, einen Jungen so hart arbeiten zu lassen. It is cruel of them to make the boy work so hard.
Träume doch nicht herum! Wenn du nicht arbeiten kannst, dann kannst du nicht nach Deutschland gehen. Stop dreaming! If you can't work, you can't go to Germany.
Solange wir leben, müssen wir arbeiten. As long as we live, we have to work.
Du solltest hart arbeiten. You should work hard.
Ob ich nur an den Wochenenden arbeiten würde, wenn ich könnte? Natürlich. Would I only work on weekends if I could? Of course, I would.
Sally und ich arbeiten im selben Büro. Sally and I work in the same office.
Ich habe es satt, von neun bis fünf zu arbeiten. I'm tired of working a nine-to-five job.
Sie wurden befreit um für sich selbst zu arbeiten. They were freed to work for themselves.
Macht es dir Spaß, von zu Hause aus zu arbeiten? Do you enjoy working from home?
Du solltest im Interesse der Menschheit arbeiten. You should work in the interests of humanity.
Man beachte, dass wir mit einer geringfügigen Verallgemeinerung der Originaldefinition arbeiten. Note that we work with a slight generalization of the original definition.
Tom mag es nicht, mit leerem Magen zu arbeiten. Tom doesn't like working on an empty stomach.
Ich kann nicht arbeiten, solange all diese nutzlosen Anrufe bei mir eingehen. I can't work at all with all these useless calls coming in.
Wir arbeiten gut zusammen. We make a great team.
Die Glocke läutete. Der Lehrer sagte den Schülern, sie sollten ihre Arbeiten abgeben. The bell rang. The teacher told the students to hand in the papers.
Ich ziehe Arbeiten dem Nichtstun vor. I prefer working to doing nothing.
Sie arbeiten zu viel. You work too much.
Ein Mensch muss arbeiten. A man must work.
Tante Yoko ist zu schwach zum Arbeiten. Aunt Yoko is too weak to work.
Wir arbeiten von neun bis fünf. We work from nine to five.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.