Usage examples of "offene" in German with translation to English

<>
Translations: all55 open46 frank8 vacant1
Zurzeit gibt es mehr offene Lehrstellen als Bewerber. There are currently more open apprentice positions than applicants.
Es gibt zurzeit noch rund 5.300 offene Lehrstellen, denen etwa 2.300 Bewerber gegenüberstehen. At the moment, there are still some 5,300 vacant apprenticeship places, with some 2,300 applicants.
Wir wollen Sprachwerkzeuge auf ein neues Niveau bringen. Wir wollen Neuerungen in der Landschaft des Sprachenlernens sehen. Und das kann nicht ohne offene Sprachquellen stattfinden, die nicht ohne eine Gemeinschaft aufgebaut werden können, die ohne gute Plattformen nichts beitragen kann. We want to bring language tools to the next level. We want to see innovation in the language learning landscape. And this cannot happen without open language resources which cannot be built without a community which cannot contribute without efficient platforms.
Sie ist offen und treuherzig. She's open and trusting.
Seien Sie offen zu mir Be frank with me
Lass die Fenster bitte offen. Please keep the windows open.
Offen gesagt, er irrt sich. Frankly speaking, he is wrong.
Tom ließ das Fenster offen. Tom left the window open.
Offen gesagt kann man ihm nicht vertrauen. Frankly speaking, he is untrustworthy.
Lasse die Fenster nicht offen. Don't leave the windows open.
Offen gesagt kann ich ihn nicht leiden. Frankly speaking, I hate him.
Lass das Fenster nicht offen. Don't leave the window open.
Offen gesagt ist dieser Roman nicht sehr interessant. Frankly speaking, this novel isn't very interesting.
Er ist offen und treuherzig. He's open and trusting.
Offen gesagt, ist sein neuer Roman nicht sehr interessant. Frankly speaking, his new novel is not very interesting.
Ich bin offen für Anregungen. I'm open to suggestions.
Es ist nichts Schlechtes, offen zu sagen, was man denkt. Saying what you think frankly is not a bad thing.
Tom ist offen und treuherzig. Tom is open and trusting.
Sage offen, was du deiner Ansicht nach für richtig hältst. Say frankly what, in your own eyes, is right.
Das Tor wurde offen gelassen. The gate was left open.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!