Exemples d’usage de "richtige" en allemand avec traduction en anglais

<>
Sie haben das Richtige getan. You did the right thing.
Bitte kreuze die richtige Antwort an. Please mark the correct answer.
Er braucht richtige medizinische Betreuung in einem Krankenhaus. He needs proper medical attention at a hospital.
Das ist die richtige Antwort. That's the right answer.
Bitte markieren Sie die richtige Antwort. Please mark the correct answer.
Tom hat das Richtige getan. Tom did the right thing.
Bitte kreuzt die richtige Antwort an. Please mark the correct answer.
Er hat das Richtige getan. He did the right thing.
Niemand konnte die richtige Antwort geben. Nobody could give the correct answer.
Du hast das Richtige getan. You did the right thing.
Bitte kreuzen Sie die richtige Antwort an. Please mark the correct answer.
Sie hat das Richtige getan. She did the right thing.
Was ist die richtige Blende bei dieser Beleuchtung? What is the correct aperture in this light?
"Okonatta" ist das richtige Wort. "Okonatta" is the right word.
Sogar der richtige Gebrauch der Partizipien garantiert dir nicht, dass man dich versteht. Even the correct use of participles doesn't guarantee you that you'll be understood.
Markieren Sie die richtige Antwort. Mark the right answer.
Sie hat die richtige Wahl getroffen. She made the right choice.
Gehe ich in die richtige Richtung? Am I going in the right direction?
Es hat genau die richtige Größe. It's just the right size.
Du hast die richtige Wahl getroffen. You made the right choice.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !