Ejemplos de uso de "selbstverständlich" en alemán con traducción al inglés

<>
Selbstverständlich werde ich mit dir dorthin gehen. Of course, I will go there with you.
Als ich fragte, ob ich kurz mit ihm reden könne, sagte er: "Selbstverständlich." When I asked whether I might talk with him a moment, he said, "By all means."
Sie ließ wie selbstverständlich ihn die Rechnung zahlen. She let him pay the bill as a matter of course.
Du hältst vieles für selbstverständlich. You're taking a lot for granted.
Wir haben seinen Erfolg als selbstverständlich vorausgesetzt. We took his success for granted.
Selbstverständlich ist Ehrlichkeit der Schlüssel zum Erfolg. It goes without saying that honesty is the key to success.
Du solltest diese Dinge nicht als selbstverständlich betrachten. You shouldn't take those things for granted.
Es ist selbstverständlich, dass Geld nicht alles ist. It goes without saying that money is not everything.
Selbstverständlich ist der Herbst die beste Jahreszeit zum Lernen. It goes without saying that autumn is the best season for study.
Leider kann man Vollbeschäftigung nicht mehr als selbstverständlich betrachten. Unfortunately, full employment can no longer be taken for granted.
Für weitere Auskünfte stehen wir Ihnen selbstverständlich jederzeit zur Verfügung Please do not hesitate to contact us should you require any further information
Ich sah es als selbstverständlich an, dass sie kommen würde. I took it for granted that she would come.
Wir gingen selbstverständlich davon aus, dass er uns begleiten würde. We took it for granted that he would join us.
Eingebildete Menschen halten es für selbstverständlich, dass sie anderen überlegen sind. Conceited people take it for granted that they are superior to others.
Ich weiß nicht, wie ich es beweisen soll, so selbstverständlich wie es ist! I don't know how to demonstrate it, since it's too obvious!
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.