Beispiele für die Verwendung von "sich Amt niederlegen" im Deutschen

<>
Der Manager des Teams legte plötzlich sein Amt nieder. The manager of the team quit suddenly.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Mister Kennedy wurde in das Amt des Präsidenten der Vereinigten Staaten eingeführt. Mr Kennedy was inaugurated as the President of the United States.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Er trat von seinem Amt zurück. He resigned from his office.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Mit der erstmaligen Wahl einer Frau in das Amt des Bundeskanzlers wurde das Wort "Bundeskanzlerin“ von der Gesellschaft für deutsche Sprache zum Wort des Jahres 2005 gekürt. With the first election of a woman into the seat of Chancellorship, the word "Bundeskanzlerin," as a feminine noun for the title, was voted Word of the Year in 2005 by the Academy of German Language.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Der Kandidat strebt das Amt des Bürgermeisters an. The candidate is running for mayor.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Bogdan Tanjevic möchte wegen Darmkrebs sein Amt aufgeben. Bogdan Tanjević will resign because of colon cancer.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Ich bin von meinem Amt als Kassenwart zurückgetreten. I resigned from my position as club treasurer.
Tom fürchtet sich vor Gespenstern. Tom is scared of ghosts.
Er legte sein Amt wegen einer Krankheit nieder. He resigned his post on account of illness.
Jeder ist auf sich selbst gestellt. It's every man for himself.
Sie sind an einer Laufbahn im Auswärtigen Amt interessiert, nicht wahr? You're interested in a career in foreign relations, aren't you?
Tom und Maria wünschen sich als nächstes einen Jungen. Tom and Mary hope that their next child will be a boy.
Der Präsident trat von seinem Amt zurück, nachdem eine Untersuchung feststellte, dass er Wählern gegenüber gelogen hatte. The president resigned from office after an investigation showed he had lied to voters.
Ken hat sich dem Examen mit Selbstvertrauen unterzogen. Ken took the examination with confidence.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.