Beispiele für die Verwendung von "sich bestreiten" im Deutschen

<>
Bill Clinton bestritt die Anklage. Bill Clinton denied the accusation.
Er bestritt, das Schmiergeld genommen zu haben. He denied that he had accepted the bribe.
Er bestritt, in die Affäre verwickelt gewesen zu sein. He denied having been involved in the affair.
Er bestreitet diesen Vorwurf und spricht lediglich von einem Kuss. He denies this accusation and speaks only of a kiss.
Die Tatsache, dass er ein großer Staatsmann war, kann nicht bestritten werden. The fact that he was a great statesman cannot be denied.
Du bist alt genug, um deinen eigenen Lebensunterhalt zu bestreiten. You are old enough to make your own living.
Sie hat sich schnell auf das Dorfleben eingestellt. She soon adjusted herself to village life.
Niemand konnte das bestreiten. No one could deny this.
Es ist schwer, sich einzugestehen, dass man ein Loser ist. It's hard to admit to yourself that you are a failure.
Sie sind alt genug, um Ihren eigenen Lebensunterhalt zu bestreiten. You are old enough to make your own living.
Löwen ernähren sich von Fleisch. Lions feed on flesh.
Ihr seid alt genug, um euren eigenen Lebensunterhalt zu bestreiten. You are old enough to make your own living.
Tom weiß nicht, womit Mary sich den Lebensunterhalt verdient. Tom doesn't know what Mary does for a living.
Sie wünscht sich halt Beachtung. She just wants attention.
Die Anziehungskraft der Marke auf Mädchen zwischen sieben und dreizehn verfünffachte sich, als die Marketingabteilung ein sprechendes Pony zum Firmenmaskottchen machte. Brand desirability among girls age 7-13 increased fivefold after the marketing department changed the company mascot to a talking pony.
Machen Sie es sich bitte gemütlich. Please make yourself comfortable.
Ihre Furcht legte sich allmählich. Her fears gradually quietened down.
Er hat sich den Kopf zerbrochen, um eine Lösung zu finden. He racked his brains, trying to find a solution.
Diese Angsthasen haben sich gleich aus dem Staub gemacht. Those cowards ran away soon.
Yumi stand früh auf, um sich die englische Sendung anzuhören. Yumi got up early to listen to the English program.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.