Ejemplos de uso de "sich dahin reden" en alemán con traducción al inglés

<>
Hintergangen von meiner Blicke unvorsicht’ger Sprache, gab sie der süßen Täuschung sich dahin, sie selber sei der Abgott dieser Blicke. Deluded by the imprudent language of my looks, she surrendered to the sweet belief that she was the idol of these looks.
Darüber lässt sich reden That's a matter of argument
Wir werden nächsten Monat in unser neues Haus einziehen, falls es bis dahin fertig ist. We will move into our new house next month if it is completed by then.
Ich werde morgen mit dir reden. I will speak with you tomorrow.
Sie hat sich umgeschaut. She looked around.
Heimweh ist die Sehnsucht dahin zu gehen, wo du herkommst. Homesickness is a longing to go back to where you are from.
Ich will mal mit ihm über meine Zukunft reden. I want to have a talk with him about my future.
Der Verlust beläuft sich auf mehr als eine Millionen Dollar. The loss adds up to more than one million dollar.
Wie oft gehst du dahin? How often do you go there?
Man sagt, dass er ohne Notizen reden kann. He is said to be able to speak without using notes.
Sie ärgert sich über mich. She is very annoyed with me.
Viele meiner Freunde gehen heute Abend dahin. Lots of my friends are going there tonight.
Seine Schüchternheit machte seine Reden zur Quälerei für ihn. His shyness made public speaking a torment to him.
Tom putzt sich die Nase. Tom is wiping his nose.
Wie oft bist du dahin gegangen? How many times have you gone there?
Sie hat niemanden zum Reden. She has no one to speak to.
Tom und sein Cousin machten sich selbstständig. Tom and his cousin went into business together.
Bis dahin war er bei seinem Onkel gewesen. Up to that time he had been staying with his uncle.
Wenn man ihn reden hört, würde man ihn für einen Ausländer halten. To hear him speak, you'd take him for a foreigner.
Der Polizist kümmerte sich um den Unfall. The policeman dealt with the accident.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.