Beispiele für die Verwendung von "unter" im Deutschen

<>
Komm unter dem Tisch hervor! Come out from under the table!
Unter uns ist ein Verräter. We have a traitor among us.
Wir teilten das Geld unter uns auf. We divided the money between us.
Tom versteckte das Buch unter seinem Kopfkissen. Tom hid the book below his pillow.
Mary wurde unter 500 Bewerbern ausgewählt. Mary was chosen amongst 500 applicants.
Es ist unter deiner Würde, so etwas zu sagen. It is beneath you to say such a thing.
Ich fand den Schlüssel unter der Matte. I found the key underneath the mat.
Wir stehen unter seinem Befehl. We are under his command.
Das Haus steht unter Bäumen. The house stands among trees.
Teilt den Kuchen unter euch beiden auf. Divide the cake between you two.
Es sind jetzt zehn Grad unter null. It is ten degrees below zero now.
Fühlst du dich zu cool, weil du der Einzige unter deinen Freunden bist, der mehr als drei Sprachen spricht? Keine Angst. Auf Tatoeba werden wir dich nicht cool finden. Feeling too cool 'cause you're the only one amongst your friends who speaks more than three languages? Fear not. On Tatoeba, we won't think you're cool.
Ich schwitzte unter den Armen. I perspired under the arms.
Er rangiert unter "ferner liefen". He's among the also-rans.
Nur unter uns gesagt, er ist ein Lügner. Just between you and me, he is a liar.
Tom versteckte das Buch unter seinem Kissen. Tom hid the book below his pillow.
Fühlst du dich zu cool, weil du die Einzige unter deinen Freunden bist, die mehr als drei Sprachen spricht? Keine Angst. Auf Tatoeba werden wir dich nicht cool finden Feeling too cool 'cause you're the only one amongst your friends who speaks more than three languages? Fear not. On Tatoeba, we won't think you're cool.
Fahr nicht unter Alkoholeinfluss Auto. Don't drive under the influence of alcohol.
Wir haben einen Verräter unter uns. We have a traitor among us.
Unter uns gesagt, er scheint ein Homosexueller zu sein. Between ourselves, he seems to be a homosexual.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.