Beispiele für die Verwendung von "verhält" im Deutschen mit Übersetzung "behave"

<>
Dass sie sich so verhält, ist seltsam. That she behaves this way is odd.
Sie hat sich völlig widerwärtig verhalten. She behaved quite abominably.
Dann verhalte dich nicht wie einer von ihnen. Don't behave as one of them, so.
Dann verhalte dich nicht wie einer von ihnen. Don't behave as one of them, so.
Warum verhalten sich Menschen wie Affen und umgekehrt? Why do men behave like Apes, and vice versa?
Warum verhalten sich Menschen wie Affen und umgekehrt? Why do men behave like Apes, and vice versa?
Tom kann Mary nicht verzeihen, dass sie sich so verhalten hat. Tom can't forgive Mary for behaving like that.
Was mag ihn dazu veranlasst haben, sich so grausam zu verhalten? What can have induced him to behave so cruelly?
Was mag ihn dazu veranlasst haben, sich so gemein zu verhalten? What can have induced him to behave so cruelly?
Wenn du dich wie ein Lakai verhältst, wirst du wie ein Lakai behandelt. If you behave like a flunkey, you're treated like a flunkey.
Denken Sie daran, dass Sie hier zu Gast sind und sich entsprechend verhalten sollten. Bear in mind that you're a guest here and should behave accordingly.
Es war eine Überraschung zu sehen, dass sich die Studenten am Abend des Abschlussballs alle anständig verhielten. It was a surprise to see all the students behaving with decorum on prom night.
Sie hat sich völlig widerwärtig verhalten. She behaved quite abominably.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.