Exemples d'utilisation de "vor unserer zeitrechnung" en allemand
Vor unserer zweiwöchigen Bergwanderung nehmen wir einen Schnellkurs in Erster Hilfe.
We're taking a crash course in first aid before our two-week trek through the mountains.
Johnson ist ein Einsiedler; er zieht es vor, sich vom Rest der Schüler in unserer Klasse abzusondern.
Johnson is a recluse; he prefers to isolate himself from the rest of the students in our class.
Der Romanschriftsteller ist populär in unserer Generation.
The novelist is popular among our generation.
Sie hörte vor ein paar Minuten auf, ihre Kleider zu bügeln.
She finished ironing the clothes a few minutes ago.
Alle Häuser in unserer Straße sind wegen der Weltmeisterschaft mit orangefarbenen Fähnchen geschmückt.
All houses in our street are decorated with little orange flags because of the World Cup.
Das Problem unserer Zeit ist, dass die Zukunft nicht mehr das ist was sie einmal war.
The trouble with our times is that the future is not what it used to be.
Der Zeuge schien nicht nervös zu sein, als er vor Gericht eine Aussage machte.
The witness did not seem nervous when he spoke at the trial.
Am nächsten Morgen kam er zu unserer großen Erleichterung gesund und munter heim.
The next morning, to our great relief, he returned home safe and sound.
Bildung und Bewegung von Hurrikanen sind unberechenbar, selbst mit unserer heutigen Technik.
The formation and movement of hurricanes are capricious, even with our present-day technology.
Eines der größten Probleme in unserer modernen Gesellschaft ist, dass die Leute die Welt nicht so wie ich sehen.
One of the biggest problems in our modern society is that the people don't see the world as I do.
Auf unserer Website http://www.example.com erfahren Sie alles, was sie wissen müssen.
Our Web site, http://www.example.com will tell you all you need to know.
Wir haben uns seit unserer Schulzeit nicht mehr gesehen.
We have not seen each other since our school days.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité