Verwendungsbeispiele von "weder" im Deutschen mit Übersetzung ins Englische

<>
Übersetzungen: alle43 neither21 andere Übersetzungen22
Das hat weder Hand noch Fuß There is no rhyme or reason to it
Er spricht weder Deutsch noch Französisch. He cannot speak either German or French.
Sie kann weder lesen noch schreiben. She can't write or read.
Sie kann weder schreiben noch lesen. She cannot write or read.
Tom traf weder Mary, noch sonst jemanden. Tom didn't meet Mary or anyone else.
Weder kann ich, noch will ich gehen. I can't go, nor do I want to.
Weder Hitze noch Kälte dauerten über die Tagundnachtgleiche hinaus. No heat or cold lasts beyond the equinox.
Sie behaupteten, dass Harrison weder lesen noch schreiben könne. They claimed that Harrison could not read or write.
Er ist weder verrückt, noch war er's je. He is not mad, nor ever was.
Weder ich, noch meine Schwester hat diesen neuen Roman gelesen. I haven't read this new novel, and my sister hasn't either.
Ich habe weder um Hilfe gebeten, noch will ich welche. I have not asked for help, nor do I desire it.
Weder Gerechtigkeit noch Freiheit sind möglich, wenn nur das Geld regiert. No justice or freedom is possible when money is always takes the crown.
Es gab weder Blumen noch Bäume an den Straßen seiner Stadt. There weren't any flowers or trees on the streets of his town.
Was für eine seltsame Nachricht! Es gibt weder Absender noch Empfänger. What a strange message! There is no sender and no recipients either.
Musik, die weder Gefühle, Bilder, Gedanken noch Erinnerungen übermittelt, ist nur Hintergrundgeräusch. Music that doesn't transmit feelings, images, thoughts, or memories is just background noise.
Es stellte sich heraus, dass das Gerücht weder Hand noch Fuß hatte. The rumor turned out to be groundless.
Ausbildung sollte weder eine Bürde für die Eltern noch für die Kinder sein. Education should not be a burden on the parents as well as on the children.
Ich werde dich weder in die Irre führen, noch betrügen, noch mich vor der Verantwortung drücken. I won’t mislead you, I won’t betray you, I won't shirk!
Es ist weder die stärkste Spezies, die überlebt, noch die intelligenteste, sondern die reaktionsfähigste gegenüber Veränderungen. It is not the strongest of the species that survive, nor the most intelligent, but the one most responsive to change.
Freiheit ist wie die dünne Luft auf einem Berggipfel, schwache Menschen können weder das eine noch das andere aushalten. Freedom is akin to the rarified air of a mountain top. Weak men cannot bear one or the other.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!