Exemples d'utilisation de "zurück pfeifen" en allemand

<>
Der Polizist wies den Wagen mit einem Pfeifen an, dass er stehenbleiben solle. The policeman whistled the car to stop.
Er wird gleich zurück sein. He will be back in a second.
Der Polizist bedeutete dem Wagen mit einem Pfeifen, anzuhalten. The policeman whistled the car to stop.
Der Vorsitzende trat plötzlich zurück. The chairman resigned out of the blue.
Sie versucht zu pfeifen, doch sie weiß nicht, wie es geht. She's trying to whistle, but she doesn't know how.
Er kam nach vielen Jahren zurück. He came back after many years.
Die meisten anderen zündeten ebenfalls ihre Pfeifen an und es ergab sich ein zusammenhangloses Gespräch. Most of the others also lit their pipes and a desultory conversation ensued.
Kommt zurück nach Hause. Come back home.
Ich kann nicht pfeifen. I cannot whistle.
Wir führen Edisons Erfolg auf Intelligenz und harte Arbeit zurück. We attribute Edison's success to intelligence and hard work.
Lass ihn nicht pfeifen! Don't let him whistle.
Sie konnte den Weg zurück nicht finden. She could not find her way back.
Ich bin um sechs Uhr zurück. I'll be back at six.
Sobald sie zurück sind, rufe ich euch an. As soon as they return, I will telephone you.
Ich rufe heute mittag zurück. I'll ring back at midday.
Morgen fährt unser Professor zurück nach England. Tomorrow our professor is going back to England.
Hol Maria zurück! Ich brauche sie! Bring Mary back, I need her.
Ich werde gehen, wenn sie hierher zurück kommen. I will go when they come back here.
Die Kathedrale geht auf das Mittelalter zurück. The cathedral dates back to the Middle Ages.
Das Imperium schlägt zurück. The empire strikes back.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !