Usage examples of "zwar" in German with translation to English

<>
Er ist zwar jung, aber auch klug. Indeed he is young, but he is prudent.
Er ist zwar arm, aber ehrlich Though he's poor, he's an honest man
Du hast zwar viele Kenntnisse, aber anderen diese beizubringen liegt dir nicht. Indeed you know a lot of things, but you're not good at teaching them.
Takeshi kam zwar, blieb jedoch nicht lange. Takeshi did come, but didn't stay long.
Sie ist zwar wohlhabend, aber nicht glücklich. For all her wealth, she is not happy.
Wir müssen ihm helfen, und zwar sofort. We must help him, and that immediately.
Er hat zwar Geld, aber er ist nicht glücklich. He has money, but he's not happy.
Schwing deinen Hintern in den Wagen, und zwar sofort! Get your ass in the car, now!
Ich hab es zwar gesagt, aber nicht so gemeint. I did say that, but I didn't mean it.
Das Haus ist zwar klein, aber für uns ausreichend. This is a small house, but it will do for us.
Er hat zwar einige Fehler, aber trotzdem mag ich ihn. I love him none the less for his faults.
Dein Plan ist zwar gut, aber mein Plan ist besser. Your plan is a good one, but mine is a better one.
Ich ziele zwar auf Enten, aber ich schieße sie nicht. I aim at ducks, but I don't shoot them.
Ich ziele zwar auf Enten, aber ich erschieße sie nicht. I aim at ducks, but I don't shoot them.
Die Stadtbesichtigung gefiel uns zwar, doch ermüdeten wir ein wenig. We enjoyed seeing the city, but we got a little tired.
Ich habe zwar viel Zeit, aber ich habe nicht genug Geld. I have plenty of time, but not enough money.
In Europa ist es zwar schwer, aber möglich, Arbeit zu finden. In Europe it is difficult, yet possible, to find a job.
Es ist zwar ein altes Fahrrad, aber besser als gar keines. This bicycle is old, but it's better than nothing.
Eines Tages, und zwar schon bald, kehre ich in mein Land zurück. I'll return to my country someday soon.
Ich wohne zwar alleine, aber ich brauch mich wenigstens keinem zu verantworten. I may live alone but at least I don't have to answer to anyone.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!