Exemplos de uso de "überleben" em alemão com tradução para o francês

<>
Tatoeba: Lasst den geeignetsten Satz überleben. Tatoeba : Laissez survivre la phrase la plus apte.
Wie viele Benutzer überleben Webseiten wie Tatoeba? Combien d'utilisateurs survivent à des sites web comme Tatoeba ?
Ich kann im Sommer nicht ohne Klimaanlage überleben. Je ne peux pas survivre sans air conditionné durant l'été.
Projekte wie Tatoeba können der Berbersprache helfen zu überleben. Des projets comme Tatoeba peuvent aider la langue berbère à survivre.
Während der Trockenzeit haben die Bauern Schwierigkeiten, zu überleben. Lors des sécheresses, les fermiers sont à peine en mesure de survivre.
Nichts auf der Welt ist stärker als der Wille zu überleben. Rien au monde n'est plus fort que la volonté de survivre.
Seine Drohung schreckte sie nicht. Ich werde es überleben, sagte sie gleichgültig. Elle ne craignait pas sa menace. « J'y survivrai. », dit-elle avec détachement.
Er hat seine Frau überlebt. Il a survécu à sa femme.
Er hat den Unfall überlebt. Il a survécu à l'accident.
Nur wenige Passagiere haben die Katastrophe überlebt. Peu de passagers survécurent à la catastrophe.
Sie hat als einzige den Absturz überlebt. Elle a été la seule à survivre à la chute.
Er überlebte seine Frau um viele Jahre. Il survécut à sa femme durant de nombreuses années.
Tom und seine Familie haben das Erdbeben überlebt. Tom et sa famille ont survécu au tremblement de terre.
Er war der Einzige, der das Feuer überlebte. Il fut le seul qui survécu à l'incendie
Es ist unklar wie viele von ihnen überlebt haben. Combien d'entre eux ont survécu est incertain.
Projekte wie Tatoeba können helfen, dass die Berbersprache überlebt. Des projets comme Tatoeba peuvent aider à ce que survive la langue berbère.
Esperanto hat als einzige lebende Plansprache ihren Erfinder überlebt. L'espéranto est la première langue vivante construite à avoir survécu à son inventeur.
Sie weinte vor Freude, als sie erfuhr, dass ihr Sohn den Flugzeugabsturz überlebt hatte. Elle pleura de joie lorsqu'elle apprit que son fils avait survécu à l'écrasement de l'avion.
Es ist weder die stärkste Spezies, die überlebt, noch die intelligenteste, sondern die reaktionsfähigste gegenüber Veränderungen. Ce n'est pas l'espèce la plus forte, qui survit, ni la plus intelligente, mais la plus réactive aux changements.
Es ist nicht die stärkste Spezies, die überlebt, auch nicht die intelligenteste, sondern die reaktionsfähigste gegenüber Veränderungen. Ce n'est pas l'espèce la plus forte qui survit, pas la plus intelligente, mais celle qui est la plus réactive au changement.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!