Beispiele für die Verwendung von "überraschen" im Deutschen

<>
Ich wollte dich nicht überraschen. Je ne voulais pas te surprendre.
Ich wollte Sie nicht überraschen. Je ne voulais pas vous surprendre.
Er wusch die Teller ab, um Sie zu überraschen. Il lava les assiettes pour la surprendre.
Mary, dieses Miststück, versteckte sich hinter einem groben Wort, um Tom zu überraschen. Mary, cette salope, s'était dissimulée derrière un gros mot pour surprendre Tom.
Warum überrascht mich das nicht? Pourquoi cela ne me surprend-il pas ?
Ich war ein wenig überrascht. J'étais un peu surpris.
Dein Wissen überrascht mich nicht. Ça ne me surprend pas que tu le saches.
Ich bin überhaupt nicht überrascht. Je ne suis absolument pas surpris.
Seine Intelligenz überrascht mich oft. Son intelligence me surprend souvent.
Er überrascht mich immer wieder. Il me surprend toujours.
Er schaute mich überrascht an. Il me regarda avec surprise.
Wieso solltest du überrascht sein? Pourquoi devrais-tu être surpris ?
Wir waren überrascht über sein Verhalten. Nous fûmes surpris par son comportement.
Ich bin überrascht dich zu sehen. Je suis surpris de te voir.
Ich war überrascht und wurde traurig. Je fus surpris et devins triste.
Diese Neuigkeit hat uns sehr überrascht. Cette nouvelle nous surprit beaucoup.
Meine Frau schien überrascht zu sein. Ma femme a semblé surprise.
Wir waren überrascht über ihr Verhalten. Nous avons été surpris par son comportement.
Du überrascht mich immer aufs Neue. Tu me surprends toujours de nouveau.
Ich war überrascht über die Nachricht. Je fus surpris par la nouvelle.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.