Verwendungsbeispiele von "Dann" im Deutschen mit Übersetzung ins Französische

<>
Übersetzungen: alle198 alors62 puis22 ensuite6 après4 andere Übersetzungen104
Dann fangen wir mal an. Commençons donc.
Beeil dich, dann kommst du rechtzeitig. Dépêche-toi et tu seras à l'heure.
Wenn es jemand kann, dann Bill. S'il y en a un qui peut le faire, c'est Bill.
Wenn du geliebt werden willst, dann liebe! Si tu veux être aimé, aime !
Hilf dir selbst, dann hilft dir Gott. Aide-toi et le ciel t'aidera.
Sei rechtschaffen, dann wirst du glücklich sein. Sois juste, et tu seras heureux.
Beeil dich, dann bekommst du deinen Zug. Dépêche-toi et tu auras ton train.
Beeil dich, dann bekommst du den Zug. Dépêche-toi, et tu attraperas le train.
Dann sind Sie wohl vom Himmel gefallen? Donc vous êtes tombées du ciel ?
Beeil dich, dann bekommst du den Bus. Dépêche-toi et tu attraperas l'autobus.
Ist das Fest vorüber, dann dem Heiligen Lebewohl La fête passée, adieu le saint
Wenn du die Antworten nicht kennst, dann rate. Si tu ne connais pas les réponses, devine.
Wenn sie in Gefahr sind, dann flüchten sie. Lorsqu'ils sont en danger, ils s'enfuient.
Arbeite hart, dann wirst du deine Prüfung bestehen. Travaille dur, et tu réussiras ton examen.
Beeil dich, dann verpasst du nicht den Zug. Dépêche-toi et tu ne rateras pas le train.
Folge mir, dann zeige ich dir den Weg. Suis-moi et je te montrerai le chemin.
Wenn du glücklich sein willst, dann sei es. Si tu veux être heureux, sois-le.
Wenn ich gesund wäre, dann würde ich glücklich sein. Si j'étais en bonne santé, je serais heureux.
Beherrsche die Sache, dann werden die Worte schon folgen. Maîtrise l'affaire et les mots suivront bientôt.
Wenn du mich beißt, dann beiße ich dich zurück. Si tu me mords, je te mordrai en retour.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!