Exemplos de uso de "Dicken" em alemão com tradução para o francês

<>
Traduções: todos27 gros14 épais13
Der prähistorische Mensch wusste, dass während nahrungsloser Zeiten die Dünnen früher zugrunde gehen als die Dicken. L'homme préhistorique savait qu'en période de famine, les maigres périssent avant les gros.
Der Flug wurde wegen dicken Nebels abgesagt. Le vol a été annulé en raison d'un épais brouillard.
Sie trug einen dicken Mantel gegen die Kälte. Elle portait un épais manteau contre le froid.
In dicken Schwaden steigt dort der Rauch auf. La fumée se dirigeait là en épais nuages.
Er war ein kleiner alter Mann mit dicken Brillengläsern. C'était un petit homme âgé avec d'épais verres de lunettes.
Er ist dick wie ein Bär. Il est gros comme un ours.
Blut ist dicker als Wasser. Le sang est plus épais que l'eau.
Wenn du zu viel isst, wirst du dick. Si tu manges trop, tu vas devenir gros.
Die Wand ist zwei Meter dick. Le mur est épais de deux mètres.
John ist zu dick, um schnell zu rennen. John est trop gros pour courir vite.
Die Mauer ist zwei Meter dick. Le mur est épais de deux mètres.
Mein Onkel ist schlank, aber meine Tante ist dick. Mon oncle est mince, mais ma tante est grosse.
Ihr dick aufgetragenes Makeup ist widerlich. Son épais maquillage est repoussant.
Je mehr Schokolade du isst, desto dicker wirst du. Plus tu manges de chocolat, plus gros tu deviens.
Im Winter ziehe ich mir dicke Strümpfe an. L'hiver, je porte d'épais collants.
Plötzlich begannen dicke Regentropfen vom düsteren Himmel zu fallen. Tout à coup, de grosses gouttes de pluie commencèrent à tomber du ciel sombre.
Das Eis ist dick genug, um darauf zu gehen. La glace est suffisamment épaisse pour marcher dessus.
Um Jeans zu nähen, benötigt man eine dickere Nadel. Pour coudre des jeans, on a besoin d'une aiguille plus grosse.
Das Eis ist so dick, dass man darauf gehen kann. La glace est si épaisse, que l'on peut y marcher.
Er wurde so dick, dass der Kragen nicht mehr zuging. Il devint tellement gros que son collier ne lui allait plus.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!