Ejemplos de uso de "Fühlen" en alemán con traducción al francés

<>
Fühlen Sie sich nicht gut? Vous ne vous sentez pas bien ?
Er begann, sich schlecht zu fühlen. Il a commencé à se sentir mal.
Wie fühlen Sie sich heute? Comment vous sentez-vous aujourd'hui ?
Im Land des Unrechts kann man sich nicht sicher fühlen. Au pays de l'injustice, on ne peut se sentir en sécurité.
Du wirst dich besser fühlen. Tu te sentiras mieux.
Ich hoffe, ihr werdet euch morgen besser fühlen. J'espère que vous vous sentirez mieux demain.
Ich hoffe, du wirst dich morgen besser fühlen. J'espère que tu te sentiras mieux demain.
Ich hoffe, Sie werden sich morgen besser fühlen. J'espère que vous vous sentirez mieux demain.
Nehmen Sie dieses Medikament. Sie werden sich schnell besser fühlen. Prenez ce médicament. Vous vous sentirez rapidement mieux.
Wie würdest du dich fühlen, wenn dich deine Frau verließe? Comment te sentirais-tu si ta femme te quittait ?
Ich kann mich in einem Hotel nicht wie zuhause fühlen. Je ne peux pas me sentir chez moi à l'hôtel.
Langsamer zu essen, wird dir helfen, dich satter zu fühlen. Manger plus lentement t'aidera à te sentir plus rassasié.
Ich fange an, mich wohl fühlen, wenn ich in Chinesisch spreche. Je commence à me sentir à l'aise quand je parle en chinois.
Manchmal fühle ich mich traurig. Parfois je me sens triste.
Sie fühlte sich etwas müde. Elle se sentit un peu fatiguée.
Der Doktor fühlte meinen Puls. Le médecin tâta mon pouls.
Ich fühle mich nicht gut. Je ne me sens pas bien.
Er fühlte sich sehr einsam. Il se sentait très seul.
Ich fühle mich heute schlecht. Je me sens mal aujourd'hui.
Sie fühlte sich etwas müde. Elle se sentit un peu fatiguée.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.