Exemples d’usage de "Farbe" en allemand avec traduction en français

<>
Welche Farbe haben ihre Augen? De quelle couleur sont ses yeux ?
Fass die nasse Farbe nicht an. Ne touche pas à la peinture fraîche.
Weißt du, welche Farbe sie mag? Sais-tu quelle couleur elle aime ?
Rühre die Farbe mit einem Stock um! Remue la peinture avec un bâton !
Mir gefällt eine hellere Farbe besser. Je préfère une couleur plus claire.
Menschliches Blut hat überall dieselbe Farbe. Le sang humain a la même couleur partout.
Diese Farbe ist eher lila als rosa. Cette couleur est plutôt lilas que rose.
Das Chamäleon kann jede beliebige Farbe annehmen. Le caméléon peut prendre n'importe quelle couleur.
Gold hat eine ähnliche Farbe wie Kupfer. L'or a une couleur similaire au cuivre.
Ihm wich alle Farbe aus dem Gesicht. Son visage perdit toutes ses couleurs.
Welche Farbe gefällt dir besser? Blau oder rot? Quelle couleur est-ce que tu préfères ? Le bleu ou le rouge ?
Das Chamäleon kann die Farbe seiner Umgebung annehmen. Le caméléon peut prendre les couleurs de son environnement.
Welche Farbe ziehst du vor: Blau oder Grün? Quelles couleurs tu préfères, la bleue ou la vertes ?
Welche Farbe zieht ihr vor: Blau oder Grün? Quelle couleur préférez-vous, le bleu ou le vert ?
Du kannst irgendeine Farbe auswählen, die du magst. Tu peux choisir n'importe quelle couleur que tu aimes.
Er denkt, dass Blau die schönste Farbe ist. Il pense que le bleu est la plus belle couleur.
Welche Farbe hatte der Schimmel von Heinrich IV? Quelle est la couleur du cheval blanc d'Henri IV ?
Welche Farbe hatte das weiße Pferd Heinrichs des Vierten? Quelle est la couleur du cheval blanc d'Henri IV ?
Ich habe die gleiche Tasche in einer anderen Farbe. J'ai le même sac dans une autre couleur.
Welche Farbe hat dein Urin: hell, dunkelgelb, rötlich oder bierbraun? Quelle couleur a ton urine : claire, jaune foncé, rougeâtre ou brun comme la bière ?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !