Beispiele für die Verwendung von "Fehlern" im Deutschen mit Übersetzung "faute"

<>
Wir müssen von unseren eigenen Fehlern lernen. On doit apprendre de ses propres fautes.
Man muss aus seinen eigenen Fehlern lernen. On doit apprendre de ses propres fautes.
Ich mag sie wegen ihren Fehlern umso mehr. Je l'aime d'autant plus pour ses fautes.
Wir haben ihn von seinen eigenen Fehlern nicht überzeugen können. Nous n'avons pu le convaincre de ses propres fautes.
Das ist nicht mein Fehler. C'est pas ma faute.
Er gab seinen Fehler zu. Il avoua sa faute.
Ich mache zu viele Fehler. Je commets trop de fautes.
Er räumte seine Fehler ein. Il a reconnu ses fautes.
Er hat keinen Fehler gemacht. Il n'a fait aucune faute.
Geleugneter Fehler wird zweimal begangen Faute niée est deux fois commise
Er gestand seinen Fehler ein. Il avoua sa faute.
Dieses Buch ist voller Fehler. Ce livre est plein de fautes.
Dieser Satz ist voller Fehler. Cette phrase est pleine de fautes.
Ist das euer Fehler oder unserer? Est-ce votre faute ou la nôtre ?
In deinem Aufsatz sind keine Fehler. Il n’y a pas de faute dans ta rédaction.
Auch ein Lehrer kann Fehler machen. Les enseignants aussi peuvent commettre des fautes.
Ist das Ihr Fehler oder unserer? Est-ce votre faute ou la nôtre ?
Der Satz hat keine grammatischen Fehler. La phrase ne contient pas de faute de grammaire.
Er ist sich seines Fehlers bewusst. Il est conscient de sa faute.
Er beschuldigte mich wegen meines Fehlers. Il m'accusa d'avoir commis une faute.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

Was ist Übersetzung im Kontext auf PROMT.One?

Der Bereich „Kontexte“ auf PROMT.One ist Ihr Tool für Übersetzung im Kontext und hilft Ihnen, echte Beispiele für die Verwendung von Wörtern und Ausdrücken zu finden. Geben Sie einfach ein Wort ein, und der Dienst zeigt Ihnen die Übersetzung im Kontext – Sätze aus zweisprachigen Quellen, in denen dieses Wort zusammen mit seiner Übersetzung in die Zielsprache vorkommt. So verstehen Sie Bedeutungsnuancen besser und sehen, wie das Wort korrekt verwendet wird – ganz gleich, ob es sich um einen seltenen Fachbegriff oder eine gängige Alltagsformulierung handelt.

Millionen von Verwendungsbeispielen aus echten Texten

Millionen von Übersetzungsbeispielen werden automatisch aus bereits übersetzten Texten gesammelt: aus Dokumenten, Websites, Büchern, Filmdialogen und vielem mehr. Dadurch sehen Sie ein Wort in ganz unterschiedlichen Situationen – vom formell-geschäftlichen Stil bis hin zur Umgangssprache. Zur besseren Übersicht können Sie die Ergebnisse nach einer bestimmten Übersetzung oder nach Thema filtern und zusätzlich in den gefundenen Beispielen suchen, um den benötigten Kontext schnell zu finden.

Wie Übersetzung im Kontext beim Sprachenlernen hilft

Wenn Sie den Bereich „Kontexte“ nutzen, erweitern Sie Ihren Wortschatz besonders effektiv. Der Service zeigt anschaulich, wie Redewendungen, Verbverbindungen und mehrdeutige Wörter in verschiedenen Zusammenhängen übersetzt werden. So wird das Sprachenlernen einfacher: Sie merken sich neue Wörter zusammen mit ihrem tatsächlichen Gebrauch und sehen sofort eine korrekte Übersetzung in einer lebendigen, authentischen Sprache. Nutzen Sie die Möglichkeiten der Übersetzung im Kontext auf PROMT.One – so macht Sprachenlernen noch mehr Spaß!