Beispiele für die Verwendung von "Geheimnis" im Deutschen

<>
Er hat das Geheimnis entdeckt. Il découvrit le secret.
Das Geheimnis wurde letztendlich gelüftet. Le secret fut enfin révélé.
Er fand das Geheimnis heraus. Il découvrit le secret.
Ich drohte sein Geheimnis aufzudecken. Je menaçais de révéler son secret.
Ich werde dein Geheimnis hüten. Ton secret sera bien gardé.
Er hat sein Geheimnis nicht preisgegeben. Il n'a pas révélé son secret.
Er behielt das Geheimnis für sich. Il garda le secret pour lui.
Ich wollte gerade mein Geheimnis lüften. J'allais révéler mon secret.
Sie erzählte mir ihr Geheimnis nicht. Elle ne me conta pas son secret.
Ich werde dir ein Geheimnis verraten. Je vais te dire un secret.
Ich werde dir ein Geheimnis anvertrauen. Je vais te confier un secret.
Sie behielt das Geheimnis für sich. Elle a gardé le secret pour elle-même.
Was ist das Geheimnis dieses heilsamen Sekrets? Quel est le secret de cette sécrétion salutaire ?
Sie entlastete sich von ihrem schrecklichen Geheimnis. Elle se déchargea de son terrible secret.
Sie kennt das Geheimnis zum Geld verdienen. Elle connaît le secret pour gagner de l'argent.
Früher oder später wird er das Geheimnis erfahren. Il saura ce secret tôt ou tard.
Sie hat zugegeben, dass sie das Geheimnis kannte. Elle a admis qu'elle connaissait le secret.
Er redet so, als würde er dieses Geheimnis kennen. Il parle comme s'il connaissait ce secret.
Soll ich Ihnen mein Geheimnis verraten? Es ist ganz einfach. Voulez-vous connaître mon secret ? Il est très simple...
Rotwein nützt der Gesundheit, sein Geheimnis verbirgt sich in der Dosierung. Le vin rouge est salutaire, son secret réside dans le dosage.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.