Exemples d’usage de "Letzte" en allemand avec traduction en français

<>
Er war letzte Woche krank. Il était malade la semaine dernière.
Ich kaufte ihn letzte Woche. Je l'ai acheté la semaine passée.
Dies ist unsere letzte Mahnung Ceci est notre dernière demande de paiement
Ich habe letzte Nacht sehr gut geschlafen. J'ai très bien dormi la nuit passée.
Gestern war der letzte Schultag. Hier était le dernier jour d'école.
Das Treffen letzte Woche war das längste des Jahres. Le rendez-vous de la semaine passée était le plus long de l'année.
Das ist der letzte Zug. C'est le dernier train.
Die Prüfung, die er letzte Woche machte, war sehr schwer. L'examen qu'il a passé la semaine dernière était très difficile.
Wo warst du letzte Nacht? Où étais-tu la nuit dernière ?
Ich bin müde, weil ich letzte Nacht für diese Prüfung lernen musste. Je suis fatigué car j'ai dû, la nuit passée, étudier en vue de cet examen.
Seid ihr letzte Nacht ausgegangen? Êtes-vous sortis la nuit dernière ?
Er ist dicker geworden, seit ich ihn das letzte Mal gesehen habe. Il s'est empâté depuis que je l'ai vu la fois passée.
Sind Sie letzte Nacht ausgegangen? Êtes-vous sorti la nuit dernière ?
Diese Leute wandern auf dem Pilgerweg und haben die letzte Nacht in der Stadt verbracht. Ces gens marchent sur le chemin de pèlerinage et ont passé la nuit dernière en ville.
Das ist das letzte Spiel. C'est le dernier match.
Ich habe viel getrunken und kann mich nicht mehr an viel von dem, was letzte Nacht passiert ist, erinnern. J'ai beaucoup bu et je ne peux plus me rappeler grand-chose de ce qui s'est passé la nuit dernière.
Ich sah sie letzte Woche. Je l'ai vue la semaine dernière.
Wann fährt der letzte Zug? Quand part le dernier train ?
Bist du letzte Nacht ausgegangen? Es-tu sorti la nuit dernière ?
Sie ist letzte Woche verreist. Elle est partie en voyage la semaine dernière.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !