Beispiele für die Verwendung von "Süßen" im Deutschen

<>
Von süßen Bäumen süße Äpfel De doux arbres douces pommes
Schüttel nicht zu stark dies Bäumchen, das kess dich lockt mit süßen Früchten. Ne secoue pas trop cet arbuste qui t'allèche de ses fruits sucrés.
Es hatte einen süßen Geschmack. Ça avait un goût sucré.
Süßen Sie Ihren Tee nicht. Ne sucrez pas votre thé.
Von süßen Bäumen süße Äpfel De doux arbres douces pommes
Apfelsinen sind süßer als Zitronen. Les oranges sont plus sucrées que les citrons.
Orangen sind süßer als Zitronen. Les oranges sont plus douces que les citrons.
Dieser Kuchen schmeckt mir zu süß. Ce gâteau a pour moi un goût trop sucré.
Sie hat ein süßes Lächeln. Elle eut un doux sourire.
Ich würde gerne was Süßes essen. J'aimerais bien manger quelque chose de sucré.
Arbeit ist süß, aber sauer macht lustig. Le travail est peut-être doux, mais pas piquant.
Auch Bitteres kann aus süßem Samen entspringen. Des amères peuvent aussi provenir des semences sucrées.
Arbeit hat bittere Wurzel, aber süße Frucht La racine du travail est amère, mais son fruit est doux
Ich hätte gern etwas Süßes zu essen. Je veux quelque chose de sucré à manger.
Süß und ehrenhaft ist der Tod für das Vaterland. Il est doux et noble de mourir pour la patrie.
Sie probierte den Kuchen, um zu sehen, ob er süß genug sei. Elle goûta le gâteau pour voir s'il était assez sucré.
Süß und ehrenvoll ist es, für das Vaterland zu sterben. Il est doux et honorable de mourir pour la patrie.
Stell mich bitte einem süßen Mädchen vor. Présente-moi s'il te plait à une fille mignonne.
Er lullte mich so gut mit seinen süßen Worten ein, dass ich schließlich akzeptierte. Il m'enjôla si bien par ses beaux discours, que j'acceptai.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.