Exemplos de uso de "Schade, dass" em alemão com tradução para o francês

<>
Es ist schade, dass Sie nicht kommen können. Il est dommage que vous ne puissiez pas venir.
Es ist schade, dass sie krank ist. C'est dommage qu'elle soit malade.
Es ist schade, dass Sie uns nicht mit Ihrer Anwesenheit beehren. Il est dommage que vous ne nous fassiez pas l'honneur de votre présence.
Es ist schade, dass du nicht früher angefangen hast. C'est dommage que tu ne t'y sois pas pris plus tôt.
Wie schade, dass du nicht tanzen kannst! Quel dommage que tu ne saches pas danser !
Wie schade, dass du schon gehen musst. Quel dommage que tu doives déjà partir.
Schade, dass ihr nicht bei mir seid. Je regrette que vous ne soyez pas près de moi.
Es ist schon schade, dass du es nicht weißt. Il est bien dommage que tu ne le saches pas.
Es ist schade, dass Andrea so früh gegangen ist. C'est dommage qu'Andrea soit parti si tôt.
Es ist schade, dass Sie nicht zu der Party kommen können. C'est dommage que vous ne pouvez pas venir à la fête.
Es ist schade, dass man Wunder nicht kaufen kann, wie man Kartoffeln kauft. C'est dommage qu'on ne puisse pas acheter des miracles comme on achète des pommes de terre.
Schade, dass ich zu diesem Mädchen nicht freundlicher gewesen bin. Je regrette de ne pas avoir été plus gentil avec cette fille.
Es ist schade, dass ich ihn nicht überzeugen konnte, bei uns mitzumachen. C'est dommage que je n'ai pas pu le convaincre de se joindre à nous.
Es ist schade, dass der Lehrer unsere Schule verlässt. C'est dommage que le professeur quitte notre école.
Es ist schade, dass du nicht kommen konntest. C'est dommage que tu ne pouvais pas venir.
Es ist schade, dass Sie nicht kommen. Il est dommage que vous ne veniez pas.
Schade, dass es keine Feigenplätzchen in der Mensa gibt. Dommage qu'il n'y ait pas de biscuits aux figues au restaurant universitaire.
Es ist schade, dass du Japan verlässt. C'est dommage que tu quittes le Japon.
Es ist schade, dass er sie nicht heiraten kann. Il est dommage qu'il ne puisse l'épouser.
Schade, dass du nicht kommen kannst. C'est dommage que tu ne puisses pas venir.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!