Exemples d’usage de "Sofort" en allemand avec traduction en français

<>
Er hat ihr sofort gefallen. Elle a commencé à l'aimer immédiatement.
Du solltest besser sofort anfangen. Tu ferais mieux de commencer tout de suite.
Erschöpft, wie sie war, ist sie sofort eingeschlafen. Étant fatiguée, elle s'est aussitôt endormie.
Das Gerücht verbreitete sich sofort. La rumeur se répandit instantanément.
Wir können das sofort machen. Nous pouvons le faire immédiatement.
Du wirst es sofort verstehen. Tu vas le comprendre tout de suite.
Sie hat ihren Hut verloren, ihn aber sofort wiedergefunden. Elle a perdu son chapeau, mais l'a retrouvé aussitôt.
Es kam sofort ein Krankenwagen. Une ambulance est arrivée immédiatement.
Wir waren uns sofort sympatisch. Nous avons tout de suite sympathisé.
Sofort nach meiner Rückkehr nach Hause, schlief ich ein. Aussitôt après mon retour à la maison, je m'endormis.
Ich werde sie sofort anrufen. Je l'appellerai immédiatement.
Ich bin sofort bei dir. J'arrive tout de suite.
Sie fiel hin und brach sofort in Tränen aus. Elle tomba et éclata aussitôt en sanglots.
Räum sofort dein Zimmer auf ! Range ta chambre immédiatement !
Sie müssen nicht sofort aufbrechen. Vous ne devez pas partir tout de suite.
Der eingelieferte Patient erhielt vom Arzt eine Betäubungsspritze und schlief sofort ein. Le patient hospitalisé reçut du médecin une injection d'anesthésique et s'endormit aussitôt.
Ruf besser sofort einen Arzt. Appelle plutôt immédiatement un médecin.
Sie werden es sofort verstehen. Vous allez le comprendre tout de suite.
Als das Kind seine Mutter sah, hörte es sofort auf, zu weinen. Aussitôt que l'enfant vit sa mère, il cessa de pleurer.
Es ist sofort ein Krankenwagen gekommen. Une ambulance est arrivée immédiatement.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !