Beispiele für die Verwendung von "Sport getrieben" im Deutschen

<>
Von Kindesbeinen an habe ich immer gern Sport getrieben. Depuis ma plus tendre enfance, j'ai toujours aimé faire du sport.
Vom nächsten Monat an werde ich jeden Tag Sport treiben, um einige überflüssige Pfunde zu verlieren. À partir du mois prochain, je ferai du sport tous les jours pour perdre quelques kilos superflus.
Einen Sport wie Tennis oder Golf mag ich nicht. Je n'aime pas les sports tel que le tennis et le golf.
Die Herden werden auf die Weiden zum Grasen getrieben. On renvoie les troupeaux paître dans les pâturages.
Sport ist gut für deine Gesundheit. Le sport est bon pour ta santé.
Der Hunger hat ihn zum Stehlen getrieben. La faim l'a poussé à voler.
Treibe mehr Sport, ansonsten wirst du übergewichtig. Pratique davantage de sport, sinon tu seras en surpoids.
Er wurde von Rache getrieben. Il était mu par la soif de vengeance.
Unsere Schule fördert den Sport. Notre école encourage le sport.
Liebes Tagebuch, heute habe ich meine Frau mit Musik der belgischen Gruppe Telex fast in den Wahnsinn getrieben. Das hat Spaß gemacht. Cher journal, aujourd'hui j'ai rendu ma femme presque dingue avec la musique du groupe belge Telex. C'était très marrant.
Machen Sie Sport? Vous faites du sport ?
Dieser Sport ist immer beliebter geworden. Ce sport est devenu de plus en plus populaire.
Ich bin schlecht beim Sport. Je suis mauvais en sport.
Schauen Sie gern Sport im Fernsehen? Aimez-vous regarder le sport à la télé ?
Sport ist für den Körper, was Denken für das Gehirn ist. Le sport est au corps ce que la pensée est au cerveau.
Golf ist ein Sport, den ich nicht mag. Le golf est un sport que je n'aime pas.
Zur Zeit treibe ich so gut wie keinen Sport. Actuellement, je ne fais pour ainsi dire aucun sport.
Du musst mehr Sport treiben. Tu dois pratiquer davantage de sport.
Baseball ist Sport, und Bergsteigen ebenso. Le baseball est un sport, et l'escalade en montagne en est un aussi.
Sport ist Mord. Le sport me tue.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.