Exemplos de uso de "Supermarkt" em alemão com tradução para o francês

<>
Traduções: todos21 supermarché21
Wir haben einen großen Supermarkt. Nous disposons d'un grand supermarché.
Sie kaufen Gemüse im Supermarkt. Ils achètent des légumes au supermarché.
Ich bin zum Supermarkt gegangen. Je suis allé au supermarché.
Dieser Supermarkt liefert nur samstags. Ce supermarché ne livre que le samedi.
Alexander geht regelmäßig zum Supermarkt. Alexandre va fréquemment au supermarché.
Das Mädchen kauft im Supermarkt Milch. La fille achète du lait au supermarché.
Hast du Fleisch im Supermarkt gekauft? As-tu acheté de la viande au supermarché ?
Er betreibt in der Stadt einen Supermarkt. Il gère un supermarché en ville.
Mama lässt mich oft im Supermarkt einkaufen. Maman me fait souvent faire les courses au supermarché.
Im Supermarkt wurde ein zweiter Pfandautomat aufgestellt. Une seconde consigne automatique a été installée au supermarché.
Möglicherweise wird sie heute in den Supermarkt gehen. Il est possible qu'elle aille au supermarché aujourd'hui.
Zurzeit ist meine Schwester Verkäuferin in einem Supermarkt. Pour le moment, ma sœur est vendeuse dans un supermarché.
Für die Uhrzeit war der Supermarkt relativ leer. Vu l'heure qu'il était, le supermarché était relativement vide.
Sie geht alle drei Tage in den Supermarkt. Elle va tous les trois jours au supermarché.
Der Supermarkt ist von Montag bis Samstag geöffnet. Le supermarché est ouvert du lundi au samedi.
Wie oft gehst du pro Woche im Supermarkt einkaufen? À quelle fréquence hebdomadaire vas-tu faire les courses au supermarché ?
Zur Zeit arbeitet meine Schwester als Verkäuferin im Supermarkt. Ma sœur travaille actuellement comme vendeuse au supermarché.
Ken war im Supermarkt, um ein paar Eier zu kaufen. Ken a été au supermarché pour acheter quelques oeufs.
Tom geht immer in den Supermarkt, in dem Mary arbeitet. Tom va toujours au supermarché où travaille Marie.
Die alten Häuser wurden abgerissen, um einem Supermarkt Platz zu machen. Les vieilles maisons furent détruites pour faire place à un supermarché.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

O que é tradução em contexto no PROMT.One

A seção «Exemplos» do PROMT.One é a sua ferramenta de tradução em contexto, que ajuda você a encontrar exemplos reais de uso de palavras e expressões. Basta digitar uma palavra e o serviço mostrará a tradução em contexto — frases de fontes bilíngues em que essa palavra é usada junto com a sua tradução para o idioma de destino. Isso ajuda a compreender nuances de significado e o uso correto na fala, seja um termo raro ou uma expressão do dia a dia.

Milhões de exemplos de uso em textos reais

Milhões de exemplos de tradução são coletados automaticamente a partir de textos já traduzidos: documentos, sites, livros, diálogos de filmes e muito mais. Assim, você pode ver uma palavra em diferentes situações — desde um estilo formal e profissional até a linguagem coloquial. Para maior comodidade, os resultados podem ser filtrados por tradução específica ou por tema, e você também pode pesquisar dentro dos exemplos encontrados para destacar rapidamente o contexto de que precisa.

Como a tradução em contexto ajuda no aprendizado de idiomas

Ao usar a seção «Contextos», você expande seu vocabulário de forma eficiente. O serviço mostra claramente como expressões idiomáticas, verbos frasais e palavras com vários significados são traduzidos em diferentes contextos. Isso facilita o aprendizado de idiomas: você memoriza novas palavras levando em conta o uso real e vê imediatamente uma tradução correta em uma linguagem viva e autêntica. Aproveite os recursos de tradução em contexto do PROMT.One — aprender um idioma fica mais fácil e muito mais interessante!