Ejemplos de uso de "Väter" en alemán con traducción al francés

<>
Traducciones: todos355 père355
Zwei Kinder, die die gleiche Mutter, aber verschiedene Väter haben, nennt man Halbgeschwister. On appelle demi-frères et sœurs, deux enfants qui ont la même mère mais des pères différents.
Es gibt Mütter und Väter, die in ihrem Bett wach liegen werden, nachdem die Kinder eingeschlafen sind und sich fragen werden, wie sie die Hypothek oder die Arztrechnungen zahlen sollen oder wie sie genug Geld für das Universitätsstudium ihres Kindes zur Seite legen können. Il y a des mères et des pères qui resteront éveillés dans leur lit après que les enfants se seront endormis, en se demandant comment ils paieront l'hypothèque ou les factures du médecin, ou comment ils pourront mettre assez d'argent de côté pour les études universitaires de leur enfant.
Hast du meinen Vater gesehen? Est-ce que tu as vu mon père ?
Mein Vater hat viele Bücher. Mon père a beaucoup de livres.
Wirst du deinem Vater schreiben? Vas-tu écrire à ton père ?
Mein Vater hat fünf Geschwister. Mon père a cinq frères et soeurs.
Wie alt ist euer Vater? Quel âge a votre père ?
Ist mein Vater schon zurückgekommen? Est-ce que mon père est déjà rentré ?
Mein Vater mag Fußball nicht. Mon père n'aime pas le foot.
Ist dein Vater im Garten? Ton père est-il au jardin ?
Grüß deinen Vater von mir. Salue ton père de ma part.
Mein Vater führt ein Tagebuch. Mon père tient un journal intime.
Sein Vater ist ein Bankangestellter. Son père est employé de banque.
Mein Vater schwimmt sehr gut. Mon père nage très bien.
Er wird bald Vater sein. D'ici peu il sera père.
Toms Vater ist sehr streng. Le père de Tom est très sévère.
Mein Vater ist erst fünfzehn. Mon père n'a que quinze ans.
Mein Vater repariert kaputte Stühle. Mon père répare les chaises endommagées.
Wie alt ist Ihr Vater? Quel âge a votre père ?
Sein Vater starb letztes Jahr. Son père est mort l'année dernière.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

Qué es la traducción en contexto en PROMT.One

La sección «Contextos» de PROMT.One es tu herramienta de traducción en contexto, que te permite encontrar ejemplos reales de uso de palabras y expresiones. Solo tienes que introducir una palabra y el servicio mostrará su traducción en contexto: oraciones extraídas de fuentes bilingües donde esa palabra aparece junto con su traducción al idioma de destino. Esta función ayuda a comprender los matices de significado y el uso correcto en el discurso, tanto si se trata de un término poco frecuente como de una expresión cotidiana.

Millones de ejemplos de uso procedentes de textos reales

Millones de ejemplos de traducción se recopilan automáticamente a partir de textos ya traducidos: documentos, sitios web, libros, diálogos de películas, etc. Gracias a ello, puedes ver una palabra en distintas situaciones, desde un estilo formal y profesional hasta el lenguaje coloquial. Para mayor comodidad, los resultados pueden filtrarse por una traducción específica o por tema, y también puedes buscar dentro de los ejemplos encontrados para destacar rápidamente el contexto que necesitas.

Cómo ayuda la traducción en contexto a aprender un idioma

Al utilizar la sección «Contextos» amplías de forma eficaz tu vocabulario. El servicio muestra claramente cómo se traducen en distintos contextos los modismos, los verbos frasales y las palabras polisémicas. Esto facilita el aprendizaje de idiomas: memorizas las palabras nuevas teniendo en cuenta su uso real y ves al mismo tiempo una traducción correcta en un lenguaje vivo y auténtico. Aprovecha las posibilidades de la traducción en contexto de PROMT.One: aprender un idioma será más fácil y motivador.